Johnny Clegg - Asimbonanga (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Clegg - Asimbonanga (Live)




Asimbonanga (Live)
Asimbonanga (Live)
Asimbonanga (We have not seen him)
Asimbonanga (Мы не видели его)
Asimbonang' uMandela thina (We have not seen Mandela)
Asimbonang' uMandela thina (Мы не видели Манделу)
Laph'ekhona (In the place where he is)
Laph'ekhona (Там, где он находится)
Laph'ehleli khona (In the place where he is kept)
Laph'ehleli khona (Там, где его держат)
Oh the sea is cold and the sky is grey
О, море холодное, а небо серое,
Look across the Island into the Bay
Посмотри через остров в залив.
We are all islands till comes the day
Мы все - острова, пока не наступит день,
We cross the burning water
Когда мы пересечем пылающую воду.
Chorus...
Припев...
A seagull wings across the sea
Чайка парит над морем,
Broken silence is what I dream
Нарушенная тишина - вот о чем я мечтаю,
Who has the words to close the distance
У кого есть слова, чтобы преодолеть расстояние
Between you and me
Между тобой и мной?
Chorus...
Припев...
Steve Biko, Victoria Mxenge
Стив Бико, Виктория Мксенге,
Neil Aggett
Нил Аггетт.
Asimbonanga
Asimbonanga.
Asimbonang 'umfowethu thina (we have not seen our brother)
Asimbonang 'umfowethu thina (Мы не видели нашего брата).
Laph'ekhona (In the place where he is)
Laph'ekhona (Там, где он находится),
Laph'wafela khona (In the place where he died)
Laph'wafela khona (Там, где он погиб).
Hey wena (Hey you!)
Hey wena (Эй, ты!),
Hey wena nawe (Hey you and you as well)
Hey wena nawe (Эй, и ты тоже!),
Siyofika nini la' siyakhona (When will we arrive at our destination)
Siyofika nini la' siyakhona (Когда мы достигнем места назначения)?





Writer(s): Johnny Clegg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.