Johnny Clegg - When the system has fallen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Clegg - When the system has fallen




When the system has fallen
Когда система падёт
Clegg Johnny
Джонни Клегг
Heat Dust Dreams
Мечты о жаре и пыли
When The System Has Fallen
Когда система падёт
Sweat in the heat for days on end
Пот в жаре изо дня в день
Waiting for you to come again
Жду, когда ты снова придёшь
To hear the words spill from your lips
Чтобы услышать слова, слетающие с твоих губ
"The system has fallen"
"Система пала"
Mass action on the radio
Массовые волнения по радио
Like a great river ebbs and flows
Как великая река, то прибывает, то убывает
Carrying us to the final close
Неся нас к финальной черте
When the system has fallen
Когда система падёт
I know that you are tired and weary
Я знаю, ты устала и измучена
Seen too much to believe any more
Слишком многое повидала, чтобы верить
But we have to keep moving down that long road
Но мы должны продолжать идти по этой долгой дороге
If we want to reach that far shore.
Если мы хотим достичь того далёкого берега.
Chorus:
Припев:
We're on our way home to find our freedom
Мы идём домой, чтобы обрести нашу свободу
And I'm on my way home to find you my friend
И я иду домой, чтобы найти тебя, моя любимая
Where we can stand in the light of the people
Где мы сможем стоять в свете людей
And breathe life into the land again.
И вдохнуть жизнь в землю вновь.
Siyathemba, siyathemba kuwena nkosi
Siyathemba, siyathemba kuwena nkosi
Sizo fika ema khaya
Sizo fika ema khaya
[We are still hoping and we still believe
[Мы все еще надеемся и верим
We wil reach our final destination]
Мы достигнем нашего конечного пункта назначения]
Hey! You! if you dance in the shadows
Эй! Ты! Если ты танцуешь в тенях
The shadows will cover you
Тени поглотят тебя
And paralyse all the hope in your eyes
И парализуют всю надежду в твоих глазах
That you'll need to bring you shining through
Которая тебе понадобится, чтобы сиять
Could you believe that I am your brother?
Можешь ли ты поверить, что я твой брат?
Could you believe that I am your friend?
Можешь ли ты поверить, что я твой друг?
And although I don't speak the language you speak
И хотя я не говорю на твоем языке
We could be closer than you have ever dreamt.
Мы можем быть ближе, чем ты когда-либо могла мечтать.
Chorus...
Припев...
Ngizobeka phansi uku zondana kwami
Ngizobeka phansi uku zondana kwami
[I will put down my hatred]
оставлю свою ненависть]
Ngizobeka phansi izenzo zegazi
Ngizobeka phansi izenzo zegazi
[I will lay down my acts of revenge]
оставлю свои мысли о мести]
Ngizoxolelana nezitha zami wemadoda
Ngizoxolelana nezitha zami wemadoda
[I will forgive my enemies]
прощу своих врагов]
Sizofika emakhaya
Sizofika emakhaya
[And will reach our homes]
мы доберёмся до наших домов]
I'm on my way, on my way, on my way
Я в пути, в пути, в пути
To find you my friend.
Чтобы найти тебя, моя любимая.





Writer(s): Johnny Clegg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.