Johnny Depp feat. Helena Bonham Carter - A Little Priest - Highlights version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Depp feat. Helena Bonham Carter - A Little Priest - Highlights version




A Little Priest - Highlights version
Маленький священник - сокращённая версия
Sweeney Todd: No I had him!
Суини Тодд: Нет, он был у меня в руках!
His throat was bare beneath my hand
Его горло было обнажено под моей рукой
No I had him!
Нет, он был у меня!
His throat was there and now he′ll never come again
Его горло было здесь, и теперь он никогда не вернется
Mrs. Lovett: Easy now, hush love hush
Миссис Ловетт: Тише, тише, любовь моя, тише
I keep telling you
Я же говорю тебе
Sweeney Todd: When? Why did I wait?
Суини Тодд: Когда? Зачем я ждал?
Mrs. Lovett: What's your rush?
Миссис Ловетт: Что за спешка?
Sweeney Todd: You told me to wait!
Суини Тодд: Ты сказала мне подождать!
Now he′ll never come again
Теперь он никогда не вернется
There's a hole in the world like a great black pit
В мире дыра, как огромная черная яма
And it's filled with people who are filled with shit
И она полна людьми, полными дерьма
And the vermin of the world inhabit it
И паразиты мира населяют ее
But not for long...
Но не надолго...
They all deserve to die
Они все заслуживают смерти
Tell you why, Mrs. Lovett, tell you why
Говорю тебе почему, миссис Ловетт, говорю тебе почему
Because in all of the whole human race
Потому что во всем человеческом роде
Mrs Lovett, there are two kinds of men and only two
Миссис Ловетт, есть только два типа людей, и только два
There′s the one staying put in his proper place
Есть тот, кто остается на своем месте
And the one with his foot in the other one′s face
И тот, кто топчет другого своей ногой
Look at me, Mrs Lovett, look at you
Посмотри на меня, миссис Ловетт, посмотри на себя
Now we all deserve to die
Теперь мы все заслуживаем смерти
Even you, Mrs. Lovett, even I
Даже ты, миссис Ловетт, даже я
Because the lives of the wicked should be made brief
Потому что жизни нечестивых должны быть короткими
For the rest of us death will be a relief
Для остальных из нас смерть будет облегчением
We all deserve to die
Мы все заслуживаем смерти
And I'll never see Joanna
И я никогда не увижу Джоанну
No I′ll never hug my girl to me
Нет, я никогда не обниму свою девочку
FINISHED!
КОНЕЦ!
Alright! You sir, how about a shave?
Хорошо! Вы, сэр, как насчет бритья?
Come and visit your good friend Sweeney
Приходите и посетите своего доброго друга Суини
You sir, too sir? Welcome to the grave
Вы, сэр, тоже, сэр? Добро пожаловать в могилу
I will have vengenance
Я отомщу
I will have salvation
Я обрету спасение
Who sir, you sir?
Кто, сэр, вы, сэр?
No one's in the chair, come on! Come on!
Никого нет в кресле, ну же! Ну же!
Sweeney′s waitin,. I want you bleeders
Суини ждет, я хочу вашей крови
You sir, anybody.
Вы, сэр, кто угодно.
Gentlemen don't be shy!
Джентльмены, не стесняйтесь!
No one man, no, no ten men
Ни один человек, нет, ни десять человек
Nor a hundred can assuage me
Ни сто не смогут утолить мою жажду
I will have you!
Я заполучу вас!
And I will get him back even as he gloats
И я верну его, даже если он злорадствует
In the meantime I′ll practice on dishonorable throats
А пока я буду практиковаться на бесчестных горлах
And my Lucy lies in ashes
И моя Люси лежит в пепле
And I'll never see my girl again
И я никогда больше не увижу свою девочку
But the work waits!
Но работа ждет!
I'm alive at last!
Я наконец-то жив!
And I′m full of joy!
И я полон радости!





Writer(s): Stephen Sondheim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.