Johnny Diesel & The Injectors - Fire Without A Flame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Diesel & The Injectors - Fire Without A Flame




Fire Without A Flame
Огонь без пламени
Fire without a flame
Огонь без пламени,
No one is to blame
Никто не виноват.
And someone's hurtin', yeah
Но кому-то больно, да.
Fire without a flame
Огонь без пламени,
No one is to blame
Никто не виноват.
And someone's hurtin', yeah
Но кому-то больно, да.
I was lookin' at the pain
Я видел эту боль,
You can see it in her eyes
Ты можешь увидеть её в её глазах.
And that's for certain, yeah
И это точно, да.
She sits home alone
Она сидит дома одна,
Trying to forget
Пытаясь забыть,
While he's out flirtin', yeah
Пока он где-то флиртует, да.
Fire without a flame
Огонь без пламени,
No one is to blame
Никто не виноват.
And someone's hurtin', yeah
Но кому-то больно, да.
Fire without a flame
Огонь без пламени,
No one is to blame
Никто не виноват.
And someone's hurtin', yeah, oh yeah
Но кому-то больно, да, о да.
Fire without a flame
Огонь без пламени,
No one is to blame
Никто не виноват.
And someone's hurtin', yeah
Но кому-то больно, да.
Fire without a flame
Огонь без пламени,
No one is to blame
Никто не виноват.
And someone's hurtin', yeah
Но кому-то больно, да.
I was looking for a reason
Я искал причину,
Why all the pain and the hurtin', yeah
Почему вся эта боль и страдания, да.
I was looking for a reason
Я искал причину,
Someone else was looking through the curtain, yeah, oh yeah
Кто-то ещё смотрел из-за занавески, да, о да.
Fire without a flame
Огонь без пламени,
No one is to blame
Никто не виноват.
And someone's hurtin', yeah
Но кому-то больно, да.
Fire without a flame
Огонь без пламени,
No one is to blame
Никто не виноват.
And someone's hurtin', yeah, oh yeah
Но кому-то больно, да, о да.
Fire without a flame
Огонь без пламени,
No one is to blame
Никто не виноват.
And someone's hurtin', yeah
Но кому-то больно, да.
Fire without a flame
Огонь без пламени,
No one is to blame
Никто не виноват.
And someone's hurtin', yeah
Но кому-то больно, да.
When people take a turn
Когда люди делают свой ход,
('Cause) there's nothing left to burn
(Потому что) больше нечего сжигать.
Someone plays the game
Кто-то играет в игру.
What seems like a good reason
То, что кажется веской причиной,
To try to get it back
Чтобы попытаться вернуть всё обратно,
Turns into guilt and shame
Превращается в вину и стыд.
Fire without a flame
Огонь без пламени,
No one is to blame
Никто не виноват.
And someone's hurtin', yeah
Но кому-то больно, да.
Fire without a flame
Огонь без пламени,
No one is to blame
Никто не виноват.
And someone's hurtin', yeah, oh yeah
Но кому-то больно, да, о да.





Writer(s): Mark Lizotte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.