Paroles et traduction Johnny Dollar - Action Packed (Remastered)
Now,
give
me
the
downbeat
meastro
А
теперь
дай
мне
самый
оптимистичный
ответ.
I
wanna
lay
it
on
the
line
Я
хочу
поставить
это
на
кон
'Cause
eveything
I
do
Потому
что
все,
что
я
делаю
I
wanna
do
it
in
double
time
Я
хочу
сделать
это
в
два
раза
быстрее
When
I
take
a
ride
in
my
car
Когда
я
катаюсь
на
своей
машине
I
let
'er
roll
Я
позволяю
ей
катиться
Hear
me,
I
said
I
let
'er
roll
Послушай
меня,
я
сказал,
что
позволяю
ей
катиться
I
like
to
feel
that
wind
in
my
face
Мне
нравится
чувствовать
этот
ветер
на
своем
лице
Nice
and
cold
Приятный
и
холодный
If
you
chicks
are
timid
Если
вы,
цыпочки,
робкие
You
just
better
turn
back
Тебе
просто
лучше
повернуть
назад
'Cause
when
I
take
a
ride
in
my
car
Потому
что,
когда
я
катаюсь
на
своей
машине
It's
gotta
be
action
packed
Это
должно
быть
остросюжетно
Hear
me,
action
packed,
yeah!
Услышь
меня,
остросюжетный
фильм,
да!
Yeah,
if
y'r
music's
gonna
move
me
Да,
если
твоя
музыка
растрогает
меня
I
just
gotta
feel
the
beat
Я
просто
должен
почувствовать
ритм
Nothing
slow
and
for
the
heart
Ничего
медленного
и
для
сердца
I
want
a
beat
for
the
feet
Я
хочу,
чтобы
меня
били
по
ногам
Hear
me,
I
said
a
beat
for
the
feet
Услышь
меня,
я
сказал,
отбивай
ритм
для
ног
Well,
if
you
play
it
slow
and
easy
Ну,
если
ты
будешь
играть
медленно
и
непринужденно
I
can't
dig
a
lick
like
that
Я
не
могу
так
вылизываться
Well,
if
music's
gonna
move
me
Что
ж,
если
музыка
растрогает
меня
It's
gotta
be
action
packed
Это
должно
быть
остросюжетно
Hear
me,
action
packed,
whoo!
Услышь
меня,
остросюжетный
фильм,
ууу!
(Whoo,
stay
with
me
baby!)
(Ууу,
останься
со
мной,
детка!)
Now,
if
I
ever
strike
it
rich
Теперь,
если
я
когда-нибудь
разбогатею,
And
that's
for
sure
И
это
точно
I'm
not
gonna
buy
me
one
of
them
Cadillacs
Я
не
собираюсь
покупать
себе
один
из
этих
кадиллаков
Oh,
not
anymore
О,
больше
нет
I'm
gonna
buy
me
one
of
them
rocketships
Я
собираюсь
купить
себе
один
из
этих
ракетных
кораблей
Something
to
take
me
there
and
back
Что-то,
что
доставит
меня
туда
и
обратно
Hear
me,
I
said
take
me
there
and
back
Услышь
меня,
я
сказал,
отвези
меня
туда
и
обратно
It
ain't
gonna
be
no
fun
being
rich
Быть
богатым
будет
совсем
не
весело
If
it
ain't
action
packed
Если
это
не
остросюжетно
Do
you
hear
me?
Action
packed!
Yeah!
Ты
меня
слышишь?
Насыщенный
экшн!
Да!
Well,
a
chick
who's
gonna
move
me
Что
ж,
цыпочка,
которая
меня
растрогает
Well,
she
must
be
gay
and
sweet
Что
ж,
она,
должно
быть,
веселая
и
милая
Two
arms
just
made
for
lovin'
Две
руки,
просто
созданные
для
любви.
And
lotsa
rhythm
in
her
feet
И
много
ритма
в
ее
ногах
Hear
me,
I
said
rhythm
in
her
feet
Услышь
меня,
я
сказал,
ритм
в
ее
ногах
No
squares
ever
tag
along,
uh-uh
Никакие
квадратики
никогда
не
увязываются
за
нами,
э-э-э
Just
to
be
near
this
cat
Просто
быть
рядом
с
этим
котом
Well,
you
chicks
is
gonna
move
me
Что
ж,
вы,
цыпочки,
меня
растрогаете
That
gotta
be
action
packed
Это
должно
быть
остросюжетно
Baby,
hear
me,
action
packed
Детка,
услышь
меня,
остросюжетный
фильм
Yeah,
action
packed
Да,
насыщенный
экшн
Lotsa
action
baby
Много
экшена,
детка
Action
packed
Насыщенный
экшн
Yeah!
Action
packed!
Да!
Насыщенный
экшн!
Yeah!
Action
packed,
baby
Да!
Насыщенный
экшн,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Rhodes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.