Paroles et traduction Johnny & Edgar Winter - Tobacco Road - Live at The Woodstock Music & Art Fair, August 18, 1969
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tobacco Road - Live at The Woodstock Music & Art Fair, August 18, 1969
Табачная дорога - Живьем на фестивале музыки и искусств в Вудстоке, 18 августа 1969 года
Oh
oh.
.oh
oh
oh
oh
oh
ooo
oh
ooo
ooo
oh
oh
oh...
О,
о...
о,
о,
о,
о,
о,
ооо,
о,
ооо,
о,
о,
о,
о,
о...
My
mammy
died
and
Моя
мама
умерла,
а
My
daddy
got
drunk
Мой
папа
напился.
They
left
me
here
Они
оставили
меня
здесь,
To
die
or
grow
Умереть
или
расти
In
the
middle
of
Tobacco
Road
Посреди
Табачной
дороги.
A
rusty
shack
Ржавой
лачуге.
Well
all
I
owned
Всё,
что
у
меня
было,
Was
a-hanging
on
my
back
Висело
у
меня
на
спине.
Lord
knows
Господь
знает,
How
I
loathe
Как
я
ненавижу
This
place
called
Tobacco
Road
Это
место
под
названием
Табачная
дорога.
I'll
miss
ya,
Homey
Я
буду
скучать
по
тебе,
родная,
Talking
'bout
the
only
life
I've
ever
known
Говоря
о
единственной
жизни,
которую
я
когда-либо
знал.
I
despise
you
Я
презираю
тебя,
Cuz
you're
filthy
Потому
что
ты
грязная,
But
I
love
you
Но
я
люблю
тебя,
Cuz
you're
home
Потому
что
ты
мой
дом.
And
get
a
job
И
найду
работу.
Now
with
the
help
Теперь
с
помощью
And
the
grace
from
God
И
благодатью
Божьей
Gonna
save
my
money
Я
накоплю
денег
And
get
rich
I
know
И
разбогатею,
я
знаю,
And
bring
it
back
to
Tobacco
Road
И
верну
всё
это
на
Табачную
дорогу.
Bring
dynamite
Привезу
динамит,
A
big
old
crate
Большой
старый
ящик,
Blow
it
up
Взорву
всё
к
чертям,
Tear
it
down
Сровняю
с
землёй
And
start
all
over
again
И
начну
всё
сначала.
Gonna
build
me
a
town
Построю
себе
город,
That
I'll
be
proud
to
show
Которым
я
буду
гордиться,
I
think
I'll
keep
the
name
of
Tobacco
Road
Думаю,
я
сохраню
название
Табачная
дорога.
You're
such
a
town,
oh
yeah!
Ты
такой
город,
о
да!
The
only
life
that
I've
ever
known
Единственная
жизнь,
которую
я
когда-либо
знал.
I
despise
you
Я
презираю
тебя,
Cuz
you're
filthy
Потому
что
ты
грязная,
But
I
love
you
Но
я
люблю
тебя,
Because
you're
home
Потому
что
ты
мой
дом.
Tobacco
Road
Табачная
дорога,
Tobacco
Road
Табачная
дорога,
Yeah,
you're
dirty
and
you're
filthy
Да,
ты
грязная
и
мерзкая.
Oh,
Tobacco
Road
О,
Табачная
дорога.
I'm
gonna
get
me
some
dynamite
Я
добуду
динамит,
A
big
old
crate
Большой
старый
ящик,
Tear
it
down
Сровняю
с
землёй
And
start
all
over
again
И
начну
всё
сначала.
I
despise
you
Я
презираю
тебя,
Cuz
you're
filthy
Потому
что
ты
грязная,
But
I
love
you
Но
я
люблю
тебя,
Because
you're
home!
Потому
что
ты
мой
дом!
Tobacco
Road
Табачная
дорога.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Winter
1
Johnny B. Goode - Live at The Woodstock Music & Art Fair, August 18, 1969
2
Leland Mississippi Blues - Live at The Woodstock Music & Art Fair
3
I'm Yours and I'm Hers
4
Be Careful With a Fool
5
Dallas
6
Mean Mistreater
7
Leland Mississippi Blues
8
Good Morning Little School Girl
9
When You Got a Good Friend
10
I'll Drown In My Tears
11
Back Door Friend
12
Mama, Talk to Your Daughter - Live at The Woodstock Music & Art Fair, August 18, 1969
13
Mean Town Blues - Live at The Woodstock Music & Art Fair, August 18, 1969
14
I Can't Stand It - Live at The Woodstock Music & Art Fair, August 18, 1969
15
Tobacco Road - Live at The Woodstock Music & Art Fair, August 18, 1969
16
Tell The Truth - Live at The Woodstock Music & Art Fair, August 18, 1969
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.