Johnny Farago - Le rock'n'roll c'est fou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Farago - Le rock'n'roll c'est fou




Le rock'n'roll c'est fou
Рок-н-ролл - это безумие
À l′âge de quinze ans j'ai découvert le rock′n roll
В пятнадцать лет я открыл для себя рок-н-ролл,
Au grand désarroi de ma mère qui ne trouvait pas ça drôle
К великому ужасу моей матери, которая не находила в этом ничего смешного.
Quand j'écoutais les disques rock'n roll d′Elvis
Когда я слушал рок-н-ролльные пластинки Элвиса,
Elle disait assez j′en ai assez oui le rock'n roll c′est fou
Она говорила: "Хватит, с меня довольно, да, рок-н-ролл - это безумие".
Pour moi le rock'n roll c′était comme un religion
Для меня рок-н-ролл был как религия,
Mais ma pauvre mère était en train d'en faire une dépression
Но моя бедная мать была на грани депрессии.
Elle se montrait le bout du nez et se mettait a crier
Она показывалась на пороге и начинала кричать,
Elle disait assez j′en ai assez oui le rock'n roll c'est fou
Она говорила: "Хватит, с меня довольно, да, рок-н-ролл - это безумие".
Maman t′as pas raison
Мама, ты не права,
Le rock′n roll c'est si bon
Рок-н-ролл такой классный,
C′est une belle musique
Это прекрасная музыка,
Dis pourquoi tu paniques?
Скажи, почему ты паникуешь?
Les années ont passées et puis je me suis marié
Годы прошли, и я женился,
J'ai mon garçon de quinze ans qui commence a m′inquiéter
У меня есть пятнадцатилетний сын, который начинает меня беспокоить.
Il écoute des chansons qui font trembler la maison
Он слушает песни, которые заставляют дрожать весь дом,
Je lui dis assez j'en ai assez oui le rock′n roll c'est fou
Я говорю ему: "Хватит, с меня довольно, да, рок-н-ролл - это безумие".
Maman t'avais raison
Мама, ты была права,
D′en faire une dépression
Впадать в депрессию.
Le rock′n roll c'est fou
Рок-н-ролл - это безумие
Pour chaque générations
Для каждого поколения.
Tous les samedis soirs il amène ses copains a la maison
Каждую субботу вечером он приводит своих друзей домой,
Il s′habille d'une manière bizarre non mais quelle drôle de génération
Он одевается странно, ну и чудное же поколение.
Ils ne connaissent pas Elvis ils n′écoutent que Genesis
Они не знают Элвиса, они слушают только Genesis.
Je leur dit assez j'en ai assez oui le rock′n roll c'est fou
Я говорю им: "Хватит, с меня довольно, да, рок-н-ролл - это безумие".
Oh! oui mama mama man oui le rock'n roll c′est fou
О! да, мама, мама, да, рок-н-ролл - это безумие.
Oui mais mama mama man oui le rock′n roll c'est fou
Да, но мама, мама, да, рок-н-ролл - это безумие.
Oui mais mama mama man oui le rock′n roll c'est fou
Да, но мама, мама, да, рок-н-ролл - это безумие.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.