Paroles et traduction Johnny Gill - Black Box
I
remember
how
it
was
when
we
were
flying
high
in
love,
we
were
so
proud
Я
помню,
как
это
было,
когда
мы
летали
высоко
в
любви,
мы
были
так
горды.
It′s
like
we're
shadowing
the
scene
and
we
can
see
far
above
all
of
the
clouds
Такое
ощущение,
что
мы
затеняем
сцену,
и
мы
можем
видеть
намного
выше
всех
облаков.
There
was
storms
going
on,
lovers
fighting
at
home,
down
on
the
ground
Бушевали
бури,
любовники
ссорились
дома,
на
земле.
But
because
of
where
we
were,
we
could
not
see
the
rain
or
hear
the
sound,
yeah
Но
из-за
того,
где
мы
были,
мы
не
могли
видеть
дождь
или
слышать
звук,
да
All
of
a
sudden,
there
was
something
going
wrong
with
all
of
my
functions
Внезапно
что-то
пошло
не
так
со
всеми
моими
функциями.
Had
to
put
my
seatbelt
back
on
Пришлось
пристегнуть
ремень
безопасности.
Please
tell
me
something,
even
if
it′s
just
goodbye
Пожалуйста,
скажи
мне
что-нибудь,
даже
если
это
будет
просто
прощание.
Grab
the
parachute,
let's
jump
before
we
die
Хватай
парашют,
давай
прыгнем,
пока
мы
не
умерли.
'Cause
baby
I,
I
wish
there
was
a
way
to
find
out
Потому
что,
детка,
я
бы
хотела,
чтобы
был
способ
это
выяснить.
What
we
did
wrong
that
made
our
love
not
last
(made
our
love
not
last)
Что
мы
сделали
не
так,
что
заставило
нашу
любовь
не
длиться
долго
(заставило
нашу
любовь
не
длиться
долго)?
I
wish
there
was
a
way
to
figure
out
Жаль,
что
нет
способа
выяснить
это.
Just
what
it
was
that
made
our
love
life
crash
(ooh
ooh
ooh)
Именно
это
заставило
нашу
личную
жизнь
рухнуть
(о-о-о).
I
wish
there
was
a
way
to
find
out
(said
I
wish,
I
wish)
Я
бы
хотел,
чтобы
был
способ
это
выяснить
(сказал,
что
хотел
бы,
хотел
бы).
What
broke
our
hearts
and
it
would
hurt
us
the
most
(ooh)
То,
что
разбило
наши
сердца,
и
это
причинило
бы
нам
боль
больше
всего
(ох).
Oh
I
wish
love
came
with
a
black
box,
a
black
box
О,
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
любовь
пришла
с
черным
ящиком,
с
черным
ящиком.
I
remember
when
you
and
I
would
always
slip
away
Я
помню,
как
мы
с
тобой
всегда
ускользали.
While
everyone
else
was
sleeping
baby
you
and
I
was
creeping
Пока
все
спали
детка
мы
с
тобой
ползали
We
never
put
our
seatbelts
on,
we
never
played
it
safe
Мы
никогда
не
пристегивались
ремнями
безопасности,
мы
никогда
не
рисковали.
Nevermind
the
turbulence,
it
only
made
us
brave
Не
обращай
внимания
на
турбулентность,
она
только
сделала
нас
смелее.
Girl
nothing
else
mattered
we
only
cared
bout
getting
by
Девочка
все
остальное
не
имело
значения
мы
заботились
только
о
том
чтобы
выжить
We
were
on
top
of
the
world,
the
way
we
frequently
fly,
you
and
I
Мы
были
на
вершине
мира,
как
мы
часто
летаем,
ты
и
я.
All
of
a
sudden,
there
was
something
going
wrong,
with
all
of
my
functions
Внезапно
что-то
пошло
не
так
со
всеми
моими
функциями.
Had
to
put
my
seatbelt
back
on
Пришлось
пристегнуть
ремень
безопасности.
Please
tell
me
something,
even
if
it′s
just
goodbye
Пожалуйста,
скажи
мне
что-нибудь,
даже
если
это
будет
просто
прощание.
Grab
the
parachute,
let′s
jump
before
we
die
(oh
I
wish)
Хватай
парашют,
давай
прыгнем,
пока
мы
не
умерли
(О,
как
бы
я
хотел).
I
wish
there
was
a
way
to
find
out
(oh
oh
oh
oh)
Жаль,
что
нет
способа
это
выяснить
(о-о-о-о).
What
we
did
wrong
that
made
our
love
not
last
(that
made
our
love
not
last)
Что
мы
сделали
не
так,
что
заставило
нашу
любовь
не
длиться
долго
(что
заставило
нашу
любовь
не
длиться
долго)?
I
wish
there
was
a
way
to
figure
out
Жаль,
что
нет
способа
выяснить
это.
Just
what
it
was
that
made
our
love
life
crash
(All
I
wanna
know,
all
I
wanna
know)
Именно
то,
что
привело
к
краху
нашей
личной
жизни
(все,
что
я
хочу
знать,
все,
что
я
хочу
знать),
I
wish
there
was
a
way
to
find
out
(I
wish,
I
wish,
I
wish)
я
хотел
бы
найти
способ
это
выяснить
(я
хотел
бы,
я
хотел
бы,
я
хотел
бы).
What
broke
our
hearts
and
it
would
hurt
us
the
most
(somebody
tell
me,
oh
oh
oh
oh)
То,
что
разбило
наши
сердца,
и
это
причинило
бы
нам
больше
всего
боли
(кто-нибудь,
скажите
мне,
о-о-о-о).
Oh
I
wish
love
came
with
a
black
box,
a
black
box
О,
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
любовь
пришла
с
черным
ящиком,
с
черным
ящиком.
I
was
going
through
all
the
rubble,
just
to
find
out
what
got
us
in
trouble
Я
перебирал
все
обломки,
просто
чтобы
выяснить,
из-за
чего
мы
попали
в
беду.
I
would
search
through
anything
for
you
and
me
Я
бы
искал
что
угодно
для
нас
с
тобой.
So
I
could
finally
see
what
made
you
stop
loving
me
И
я
наконец
понял,
что
заставило
тебя
разлюбить
меня.
Exactly
what
it
was
that
made
us
fall
for
all
our
love
Именно
это
заставило
нас
влюбиться
во
всю
нашу
любовь.
So
I
could
fix
it
and
make
you
fall
back
in
love
with
me,
Чтобы
я
мог
все
исправить
и
заставить
тебя
снова
влюбиться
в
меня.
I
wish
there
was
a
way
to
find
out
Жаль,
что
нет
способа
это
выяснить.
What
we
did
wrong
that
made
our
love
not
last
Что
мы
сделали
не
так
из
за
чего
наша
любовь
не
продлилась
долго
(I
wanna
know,
I
wanna
know
right
now)
(Я
хочу
знать,
я
хочу
знать
прямо
сейчас)
I
wish
there
was
a
way
to
figure
out
Жаль,
что
нет
способа
это
выяснить.
(Baby,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby
where
did
our
love
go)
(Детка,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка,
куда
ушла
наша
любовь?)
Just
what
it
was
that
made
our
love
life
crash
Что
именно
разрушило
нашу
личную
жизнь?
(All
of
our
plans
got
out
of
our
hands)
(Все
наши
планы
вышли
из-под
контроля)
I
wish
there
was
a
way
to
find
out
Жаль,
что
нет
способа
это
выяснить.
(I
don't
want
to
say
goodbye)
(Я
не
хочу
прощаться)
What
broke
our
hearts
and
it
would
hurt
us
the
most
Что
разбило
наши
сердца
и
это
причинило
бы
нам
боль
больше
всего
(Tell
me
baby
what
went
wrong,
please
tell
me)
(Скажи
мне,
детка,
что
пошло
не
так,
пожалуйста,
скажи
мне)
Oh
I
wish
love
came
with
a
black
box,
a
black
box
О,
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
любовь
пришла
с
черным
ящиком,
с
черным
ящиком.
Oh
oh
h
oh
oh
oh
О
О
О
О
О
О
о
I
remember
how
it
was
when
we
were
flying
high
in
love
Я
помню,
как
это
было,
когда
мы
летали
высоко
в
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Harris Iii, John Jackson, Terry Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.