Paroles et traduction Johnny Gill - Give Love On Christmas Day
People
making
lists,
buying
special
gifts,
Люди
составляют
списки,
покупают
особые
подарки.
Take
your
time
to
be
kind
to
one
and
all
Не
торопись
быть
добрым
ко
всем
и
каждому.
It's
that
time
of
year
when
good
friends
are
dear
Это
то
время
года,
когда
хорошие
друзья
дороги.
And
you
wish
you
could
give
more
И
ты
жалеешь,
что
не
можешь
дать
больше.
Than
just
presents
from
a
store
Чем
просто
подарки
из
магазина
Why
don't
you
give
love
on
Christmas
Day
Почему
бы
тебе
не
подарить
любовь
на
Рождество
Even
the
man
who
has
everything
Даже
человек,
у
которого
есть
все.
Would
be
so
happy
if
you
would
bring
Я
был
бы
так
счастлив,
если
бы
ты
принес
Him
love
on
Christmas
Day
Его
любовь
на
Рождество
No
greater
gift
is
there
than
love
Нет
большего
дара,
чем
любовь.
People
you
don't
know
smiling
out
hello
Люди
которых
ты
не
знаешь
улыбаются
привет
Everywhere
there's
an
air
of
Christmas
joy
Повсюду
царит
атмосфера
Рождественской
радости.
It's
that
once
a
year,
when
the
world's
sincere
Это
бывает
раз
в
году,
когда
мир
искренен.
And
you'd
like
to
find
a
way
И
ты
хотел
бы
найти
способ.
To
show
the
things
that
words
can't
say
Показать
то,
что
не
передать
словами.
Why
don't
you
give
love
on
Christmas
Day
Почему
бы
тебе
не
подарить
любовь
на
Рождество
The
man
on
the
street
and
the
couple
upstairs
Мужчина
на
улице
и
пара
наверху.
All
need
to
know
that
there's
one
cares
Все
должны
знать,
что
есть
одна
забота.
Give
love
on
Christmas
Day
Дарите
любовь
на
Рождество
Why
don't
you
give
love
Почему
ты
не
даришь
любовь?
To
someone
who
needs
right
now.
Кому-то,
кому
это
нужно
прямо
сейчас.
N-n-n-n-n-n-n-n-n-na
Someone
who
need
it
right
now
Н-н-н-н-н-н-н-н-на
кого-то,
кому
это
нужно
прямо
сейчас
What
the
world
needs
is
love
То
что
нужно
миру
это
любовь
Yes
the
world
needs
your
love
Да
мир
нуждается
в
твоей
любви
Give
love
on
Christmas
Day
Дарите
любовь
на
Рождество
Every
little
child
on
Santa's
knee
Каждый
маленький
ребенок
на
коленях
у
Санты.
Has
room
for
your
love
underneath
his
tree
У
него
есть
место
для
твоей
любви
под
его
деревом
Give
love
on
Christmas
day
Дарите
любовь
на
Рождество
No
greater
gift
is
there
than
love
Нет
большего
дара,
чем
любовь.
What
the
world
needs
is
love
Что
нужно
миру
так
это
любовь
Yes
the
world
needs
your
love
Да
мир
нуждается
в
твоей
любви
Give
love
on
Christmas
Day
Дарите
любовь
на
Рождество
Everytime,
everybody
and
Susie,
too
Каждый
раз,
все,
и
Сьюзи
тоже.
Gives
love
everyday
much
as
you
Дарит
любовь
каждый
день
так
же
сильно,
как
и
ты.
Give
love
on
Christmas
Day
Дарите
любовь
на
Рождество
No
greater
gift
is
there
than
love
Нет
большего
дара,
чем
любовь.
What
the
world
needs
is
love
Что
нужно
миру
так
это
любовь
Yes
the
world
needs
your
love
Да
мир
нуждается
в
твоей
любви
Give
love
(Yeah)
Дарите
любовь
(да).
Give
love,
give
love
Дарите
любовь,
дарите
любовь!
When
you
know
somebody
Когда
ты
знаешь
кого-то
...
When
you
knoe
somebody
who
needs
love
(Give
love)
Когда
вы
знаете
кого-то,
кто
нуждается
в
любви
(дарите
любовь).
What
the
world
to
give
love
Что
миру
дарить
любовь?
Give
love,
give
love
Дарите
любовь,
дарите
любовь!
No
greater
gift
is
there
than
love
(Give
love,
give
love,
give
love,
give
love)
Нет
большего
дара,
чем
любовь
(дари
любовь,
дари
любовь,
дари
любовь,
дари
любовь).
What
the
world
need
is
love
(Aaaaaaah)
То,
что
нужно
миру,
- это
любовь
(Ааааааа).
Yes
the
world
needs
your
love
(Aaaaaaah)
Да,
мир
нуждается
в
твоей
любви
(Ааааааа).
Give
love
(Oooooooh)
Дарите
любовь
(Ооооооо)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Perren Christine Yarian, Gordy Berry, Mizell Alphonso J, Perren Frederick J, Richards Deke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.