Johnny Hallyday feat. Greg Zlap - Gabrielle (feat. Greg Zlap) - Live au House of Blues Houston, 2014 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johnny Hallyday feat. Greg Zlap - Gabrielle (feat. Greg Zlap) - Live au House of Blues Houston, 2014




Gabrielle (feat. Greg Zlap) - Live au House of Blues Houston, 2014
Gabrielle (feat. Greg Zlap) - Live au House of Blues Houston, 2014
Oui, Gabrielle
Yes, Gabrielle
Tu brûles mon esprit, ton amour étrangle ma vie
You burn my spirit, your love strangles my life
Et l'enfer
And hell
Devient comme un espoir
Becomes like hope
Car dans tes mains, je meurs chaque soir
Because in your hands, I die every night
Je veux partager autre chose que l'amour dans ton lit
I want to share something else than love in your bed
Et entendre la vie ne plus m'essouffler sous tes cris
And hear life no longer leave me breathless under your cries
Ooh, fini, fini pour moi (he)
Ooh, finished, finished for me (he)
Je ne veux plus voir mon image dans tes yeux
I don't want to see my reflection in your eyes anymore
Dix ans de chaînes sans voir le jour
Ten years of chains without seeing the day
C'était ma peine forçat de l'amour
It was my pain, forced by love
Et bonne chance à celui qui veut ma place
And good luck to anyone who wants my place
Dix ans de chaînes sans voir le jour
Ten years of chains without seeing the day
C'était ma peine forçat de l'amour
It was my pain, forced by love
Moi, j'ai refusé
I refused
(Mourir d'amour enchaîné) eh, Gabrielle
(To die of chained love) eh, Gabrielle
À l'harmonica, c'est Greg Zlap
On harmonica, it's Greg Zlap
Oui, Gabrielle
Yes, Gabrielle
Tu flottes dans mon cœur, c'est une illusion de douceur
You float in my heart, it's an illusion of sweetness
Et tu chantes
And you sing
C'est la voix d'une enfant avec laquelle tu glaces mon sang
It's the voice of a child with which you freeze my blood
Je veux t'expliquer, tu confonds le jour et la nuit
I want to explain to you, you confuse day and night
Je veux t'approcher, tu tournes le dos, tu t'enfuis
I want to get closer to you, you turn your back, you run away
Oh, sais-tu vraiment ce que tu veux faire?
Oh, do you really know what you want to do?
Je ne serai plus esclave de ta chair
I will no longer be a slave to your flesh
Dix ans de chaînes sans voir le jour
Ten years of chains without seeing the day
C'est ma peine, forçat de l'amour
It's my pain, forced by love
Et bonne chance à celui qui veut ma place
And good luck to anyone who wants my place
Dix ans de chaînes sans voir le jour
Ten years of chains without seeing the day
C'était ma peine, forçat de l'amour
It was my pain, forced by love
J'ai refusé
I refused
(Mourir d'amour enchaîné)
(To die of chained love) hey
J'ai refusé
I refused
(Mourir d'amour enchaîné)
(To die of chained love)
Moi, j'ai refusé
I refused
(Mourir d'amour enchaîné)
(To die of chained love)
Merci
Thank you
Waouh
Wow





Writer(s): Tony Cole, Patrick Larue, Christian Willem Jean M. Blondieau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.