Paroles et traduction Johnny Hallyday feat. Yodelice - Mon coeur qui bat (en duo avec Yodelice) - Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon coeur qui bat (en duo avec Yodelice) - Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016
My Heart Beating (Duet with Yodelice) - Live at Palais 12 - Brussels - 2016
Écoute,
écoute
mon
cœur
qui
bat
Listen,
listen
to
my
heart
beating
Écoute,
écoute
comme
il
se
bat
Listen,
listen
to
how
it
beats
Écoute,
écoute
mon
cœur
qui
bat
Listen,
listen
to
my
heart
beating
Écoute,
écoute
comme
il
se
bat
Listen,
listen
to
how
it
beats
Pourvu
que
ma
douleur
As
long
as
my
pain
Elle
ne
s'en
va
pas
Doesn't
go
away
Depuis
des
jours,
des
heures
For
days,
for
hours
Elle
reste
plantée
là
It
stays
planted
there
Écoute
mon
cœur
Listen
to
my
heart
Il
n'entend
plus
que
toi
It
only
hears
you
Rien
d'autre
que
toi
Nothing
else
but
you
Regarde
mon
cœur
Look
at
my
heart
Il
n'en
revient
pas
It
can't
believe
it
D'avoir
perdu
tout
le
bonheur
To
have
lost
all
the
happiness
Qui
était
bien
là
That
was
right
there
Regarde
mon
cœur
Look
at
my
heart
Il
était
si
froid
It
was
so
cold
Il
ne
savait
pas
It
didn't
know
Je
n't'en
veux
pas
I
don't
blame
you
Je
n't'en
veux
plus
I
don't
blame
you
anymore
Je
t'en
voudrais
toujours
I
always
would
blame
you
Je
n't'en
veux
pas
I
don't
blame
you
Je
n't'en
veux
plus
I
don't
blame
you
anymore
Écoute,
écoute
mon
cœur
qui
bat
Listen,
listen
to
my
heart
beating
Écoute,
écoute
comme
il
se
bat
Listen,
listen
to
how
it
beats
Écoute,
écoute
mon
cœur
qui
bat
Listen,
listen
to
my
heart
beating
Écoute,
écoute
comme
il
se
bat
Listen,
listen
to
how
it
beats
Ceci
est
mon
cœur
This
is
my
heart
Et
il
en
vaut
la
peine
And
it's
worth
it
Même
si
il
est
couvert
de
bleus
Even
though
it's
covered
in
bruises
Jamais
il
saigne
It
never
bleeds
Il
n'a
jamais
eu
d'chance
It
was
never
lucky
Il
n'a
jamais
eu
d'veine
It
never
had
any
luck
Encore
que
des
problèmes
Only
problems
again
Je
n't'en
veux
pas
I
don't
blame
you
Je
n't'en
veux
plus
I
don't
blame
you
anymore
Je
t'en
voudrais
toujours
I
always
would
blame
you
Je
n't'en
veux
pas
I
don't
blame
you
Je
n't'en
veux
plus
I
don't
blame
you
anymore
Écoute,
écoute
mon
cœur
qui
bat
Listen,
listen
to
my
heart
beating
Écoute,
écoute
comme
il
se
bat
Listen,
listen
to
how
it
beats
Écoute,
écoute
mon
cœur
qui
bat
Listen,
listen
to
my
heart
beating
Écoute,
écoute
comme
il
se
bat
Listen,
listen
to
how
it
beats
Écoute,
écoute
mon
cœur
qui
bat
Listen,
listen
to
my
heart
beating
Écoute,
écoute
comme
il
se
bat
Listen,
listen
to
how
it
beats
Écoute,
écoute
mon
cœur
qui
bat
Listen,
listen
to
my
heart
beating
Écoute,
écoute
comme
il
se
bat,
hey!
Listen,
listen
to
how
it
beats,
hey!
Je
n't'en
veux
pas
I
don't
blame
you
Je
n't'en
veux
plus
I
don't
blame
you
anymore
Je
t'en
voudrais
toujours
I
always
would
blame
you
Je
n't'en
veux
pas
I
don't
blame
you
Je
n't'en
veux
plus
I
don't
blame
you
anymore
Je
t'en
voudrais
toujours
I
always
would
blame
you
Je
n't'en
veux
pas
I
don't
blame
you
Je
n't'en
veux
plus
I
don't
blame
you
anymore
Je
t'en
voudrais
toujours
I
always
would
blame
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): yodelice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.