Johnny Hallyday - 20 ans - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Hallyday - 20 ans




20 ans
20 лет
On n'est pas pour payer les dettes
Мы не здесь, чтобы платить по долгам
On a tous connus nos martyrs
Мы все знаем своих мучеников
On se contente de chaque miette
Мы довольствуемся каждой крошкой
De chaque seconde, de chaque soupir
Каждой секундой, каждым вздохом
Il n'y a pas grand-chose que l'on regrette
Не так уж многого мы жалеем
Ou l'on ne veut plus se souvenir
Или не хотим больше вспоминать
On a bravé tant de tempêtes
Мы пережили столько бурь
Qu'on ne s'est même pas vu grandir
Что даже не заметили, как выросли
Dis-moi que la vie est encore plus belle
Скажи мне, что жизнь еще прекраснее
Quand on n'a plus 20 ans
Когда тебе больше не 20 лет
Est-ce qu'on peut encore toucher le ciel
Можем ли мы еще прикасаться к небу
Quand on n'a plus 20 ans
Когда нам уже не 20 лет
Donne-moi des monts et des merveilles
Дай мне горы и чудеса
Comme si j'avais 20 ans
Как будто мне 20 лет
Est-ce qu'on peut t'appeler mademoiselle
Могу ли я назвать тебя мадемуазель
Tu as toujours 20 ans
Тебе ведь по-прежнему 20 лет
On joue toujours avec les allumettes
Мы все еще играем со спичками
Avec les flammes, avec le désir
С пламенем, с желанием
On n'a qu'une envie, qu'une requête
У нас есть только одно желание, одна просьба
De rire comme si on allait jamais mourir
Смеяться так, как будто мы никогда не умрем
On a passé l'âge d'être bête
Мы уже не в том возрасте, чтобы быть глупыми
Pas celui de se faire éblouir
Но и не для того, чтобы перестать удивляться
Chaque journée est une conquête
Каждый день - это завоевание
Qu'il faut abattre d'un sourire
Которое нужно побеждать с улыбкой
Dis-moi que la vie est encore plus belle
Скажи мне, что жизнь еще прекраснее
Quand on n'a plus 20 ans
Когда тебе больше не 20 лет
Est-ce qu'on peut encore toucher le ciel
Можем ли мы еще прикасаться к небу
Quand on n'a plus 20 ans
Когда нам уже не 20 лет
Donne-moi des monts et des merveilles
Дай мне горы и чудеса
Comme si j'avais 20 ans
Как будто мне 20 лет
Est-ce qu'on peut t'appeler mademoiselle
Могу ли я назвать тебя мадемуазель
Tu as toujours 20 ans
Тебе ведь по-прежнему 20 лет
Toujours 20 ans
Всегда 20 лет
Toujours 20 ans
Всегда 20 лет
On est venus à bout de la bête
Мы победили зверя
Et des nuits qui devaient rétrécir
И ночи, которые должны были сузиться
On ne battra jamais en retraite
Мы никогда не отступим
On a encore tant de choses à offrir
Нам еще так много есть что предложить





Writer(s): Christophe Miossec, David James Ford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.