Johnny Hallyday - Ans Mes souvenirs, mes seize ans - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Hallyday - Ans Mes souvenirs, mes seize ans




Ans Mes souvenirs, mes seize ans
Мои воспоминания, мои шестнадцать лет
Back Street
Эй, Бэк-стрит,
Back Street
Бэк-стрит,
Le Calypso, bar du Square de la Trinité
Калипсо, бар на площади Трите
En a vu passer, oui, des stars de quartier
Видел много, да, местных знаменитостей,
Mais ils ont tellement rêvé, tout éveillé
Но они так мечтали, наяву,
Le hasard, la magie les a réalisées
Случай, волшебство воплотило их мечты.
Jacques Dutronc ne pensait pas encore à Hardy
Жак Дютрон еще не думал о Харди,
Long Christon fondait diligences et taxis
Лонг Кристон основывал дилижансы и такси,
Claude Moine dit "Schmoll" ignorait tout de Eddy
Клод Муан по прозвищу "Шмоль" ничего не знал об Эдди,
Un certain Jean-Philippe attendait son Johnny
А некий Жан-Филипп ждал своего Джонни.
Mes 16 ans brûlent encore dans mes souvenirs
Мои 16 лет все еще горят в моих воспоминаниях,
Des clichés qui n'arrivent pas à mourir
Снимки, которые не могут умереть.
Bill Haley n'était déjà plus jeune premier
Билл Хейли уже не был юным премьером,
L'arrivée d'un Presley l'avait détrôné
Появление Пресли свергло его с трона.
Gene Vincent pleurait en chantant "Baby blues"
Джин Винсент плакал, напевая "Бэби блюз",
Moi, j'aimais tout ça et passait pour un fou
А я любил все это и слыл сумасшедшим.
Ouais, Back Street
Да, Бэк-стрит,
Back Street
Бэк-стрит,
Ouais, Back Street
Да, Бэк-стрит.
Mes 16 ans brûlent encore dans mes souvenirs
Мои 16 лет все еще горят в моих воспоминаниях,
Des clichés qui n'arrivent pas à mourir
Снимки, которые не могут умереть.
Ma première guitare s'est brisée comme mes amours
Моя первая гитара разбилась, как и моя любовь,
Caprice de star, non, amertume sans retour
Каприз звезды? Нет, горечь без возврата.
Nostalgie, tu reviens bien trop souvent rôder
Ностальгия, ты слишком часто бродишь поблизости,
Parfois, tu fais mal mais comment t'oublier
Иногда ты причиняешь боль, но как тебя забыть?
Mes 16 ans brûlent encore dans mes souvenirs
Мои 16 лет все еще горят в моих воспоминаниях,
Des clichés qui n'arrivent pas à mourir
Снимки, которые не могут умереть.
Mes 16 ans brûlent encore dans mes souvenirs
Мои 16 лет все еще горят в моих воспоминаниях,
Des clichés qui n'arrivent pas à mourir
Снимки, которые не могут умереть.





Writer(s): Claude Moine, Pierre Papadiamandis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.