Johnny Hallyday - Avec Le Temps - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Hallyday - Avec Le Temps




Avec Le Temps
Со временем
Avec le temps...
Со временем...
Avec le temps, va, tout s'en va
Со временем, дорогая, всё проходит
On oublie le visage et l'on oublie la voix
Забываешь лицо и забываешь голос
Le cur, quand ça bat plus, c'est pas la peine d'aller
Сердце, когда оно больше не бьётся, незачем
Chercher plus loin, faut laisser faire et c'est très bien
Искать дальше, нужно отпустить, и это правильно
Avec le temps...
Со временем...
Avec le temps, va, tout s'en va
Со временем, дорогая, всё проходит
L'autre qu'on adorait, qu'on cherchait sous la pluie
Ту, которую обожал, которую искал под дождём
L'autre qu'on devinait au détour d'un regard
Ту, которую угадывал в случайном взгляде
Entre les lignes, entre les mots et sous le fard
Между строк, между слов и под гримом
D'un serment maquillé qui s'en va faire sa nuit
Нарисованной клятвы, которая уходит в ночь
Avec le temps...
Со временем...
Avec le temps, tout s'évanouit
Со временем всё исчезает
Avec le temps...
Со временем...
Avec le temps, va, tout s'en va
Со временем, дорогая, всё проходит
Même les plus chouettes souv'nirs ça t'as une de ces gueules
Даже самые лучшие воспоминания становятся такими уродливыми
À la gal'rie j'farfouille dans les rayons d'la mort
В галерее я роюсь в лучах смерти
Le samedi soir quand la tendresse s'en va toute seule
Субботним вечером, когда нежность уходит в одиночестве
Avec le temps...
Со временем...
Avec le temps, va, tout s'en va
Со временем, дорогая, всё проходит
L'autre à qui l'on croyait pour un rhume, pour un rien
Ту, в которую верил из-за простуды, из-за пустяка
L'autre à qui l'on donnait du vent et des bijoux
Ту, которой дарил ветер и украшения
Pour qui l'on eût vendu son âme pour quelques sous
За которую продал бы душу за гроши
Devant quoi l'on s'traînait comme, comme traînent les chiens
Перед которой пресмыкался, как пресмыкаются собаки
Avec le temps, va, tout va bien
Со временем, дорогая, всё становится хорошо
Avec le temps...
Со временем...
Avec le temps, va, tout s'en va
Со временем, дорогая, всё проходит
On oublie les passions et l'on oublie les voix
Забываешь страсти и забываешь голоса
Qui vous disaient tout bas les mots des pauvres gens
Которые шептали тебе слова бедняков
Ne rentre pas trop tard, surtout ne prends pas froid
Не возвращайся слишком поздно, и главное, не простудись
Avec le temps...
Со временем...
Avec le temps... va...
Со временем... дорогая...
Avec le temps, va... tout s'en va
Со временем, дорогая... всё проходит
Avec le temps... tout s'en va
Со временем... всё проходит
Avec le temps, va, tout s'en va
Со временем, дорогая, всё проходит





Writer(s): Léo Ferré


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.