Paroles et traduction Johnny Hallyday - Belle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
tu
veux
chérie
Если
хочешь,
дорогая,
Ce
soir
on
sort
avec
tous
nos
amis
Сегодня
вечером
мы
выйдем
со
всеми
нашими
друзьями.
Fais-toi
belle,
belle,
belle,
belle
Будь
красивой,
красивой,
красивой,
красивой,
Fais-toi
belle,
belle,
belle,
belle
Будь
красивой,
красивой,
красивой,
красивой,
Fais-toi
belle,
belle,
belle,
belle
Будь
красивой,
красивой,
красивой,
красивой,
Et
je
serai
fier
de
sortir
avec
toi
И
я
буду
гордиться
тем,
что
выхожу
с
тобой.
Tous
nos
amis
ce
soir
vont
m'envier
Все
наши
друзья
сегодня
вечером
будут
мне
завидовать.
Et
tu
verras
aussi
les
filles
te
regarder
И
ты
увидишь,
как
девушки
будут
смотреть
на
тебя.
Fais-toi
belle,
belle,
belle,
belle
Будь
красивой,
красивой,
красивой,
красивой,
Fais-toi
belle,
belle,
belle,
belle
Будь
красивой,
красивой,
красивой,
красивой,
Fais-toi
belle,
belle,
belle,
belle
Будь
красивой,
красивой,
красивой,
красивой,
Et
je
serai
fier
de
sortir
avec
toi
И
я
буду
гордиться
тем,
что
выхожу
с
тобой.
On
va
fêter
ce
soir
tes
dix-huit
ans
Мы
будем
праздновать
сегодня
вечером
твои
восемнадцать
лет.
Je
veux
que
tu
t'en
souviennes
longtemps
Я
хочу,
чтобы
ты
запомнила
это
надолго.
Mais
je
n'veux
pas
te
voir
en
pantalon
Но
я
не
хочу
видеть
тебя
в
брюках,
Car
il
y
aura
suffisamment
de
garçons
Потому
что
там
будет
достаточно
парней.
Fais-toi
belle,
belle,
belle,
belle
Будь
красивой,
красивой,
красивой,
красивой,
Fais-toi
belle,
belle,
belle,
belle
Будь
красивой,
красивой,
красивой,
красивой,
Fais-toi
belle,
belle,
belle,
belle
Будь
красивой,
красивой,
красивой,
красивой,
Et
je
serai
fier
de
sortir
avec
toi
И
я
буду
гордиться
тем,
что
выхожу
с
тобой.
On
va
fêter
ce
soir
tes
dix-huit
ans
Мы
будем
праздновать
сегодня
вечером
твои
восемнадцать
лет.
Je
veux
que
tu
t'en
souviennes
longtemps
Я
хочу,
чтобы
ты
запомнила
это
надолго.
Mais
je
n'veux
pas
te
voir
en
pantalon
Но
я
не
хочу
видеть
тебя
в
брюках,
Car
il
y
aura
suffisamment
de
garçons
Потому
что
там
будет
достаточно
парней.
Fais-toi
belle,
belle,
belle,
belle
Будь
красивой,
красивой,
красивой,
красивой,
Fais-toi
belle,
belle,
belle,
belle
Будь
красивой,
красивой,
красивой,
красивой,
Fais-toi
belle,
belle,
belle,
belle
Будь
красивой,
красивой,
красивой,
красивой,
Et
je
serai
fier
de
sortir
avec
toi
И
я
буду
гордиться
тем,
что
выхожу
с
тобой.
Lorsque
nos
amis
seront
partis
Когда
наши
друзья
уйдут,
Et
que
la
soirée
sera
finie
И
вечер
закончится,
Tu
viendras
dans
mes
bras,
oui,
je
le
sais
déjà
Ты
придешь
в
мои
объятия,
да,
я
это
уже
знаю.
Et
dis
que
tu
m'aimes,
oh
dis-le,
dis-le,
dis-moi
И
скажи,
что
любишь
меня,
о,
скажи,
скажи,
скажи
мне.
Fais-toi
belle,
belle,
belle,
belle
Будь
красивой,
красивой,
красивой,
красивой,
Fais-toi
belle,
belle,
belle,
belle
Будь
красивой,
красивой,
красивой,
красивой,
Fais-toi
belle,
belle,
belle,
belle
Будь
красивой,
красивой,
красивой,
красивой,
Et
je
serai
fier
de
sortir
avec
toi
И
я
буду
гордиться
тем,
что
выхожу
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stanislas (groupe Fff) Poupaud, Melvil Matthias Poupaud, Frederic Charles Rall, Hibon Julian Robert Georges Lebel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.