Paroles et traduction Johnny Hallyday - Cadillac - Mix guitare alternatif
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cadillac - Mix guitare alternatif
Кадиллак - Альтернативный гитарный микс
J'veux
plus
courber
l'échine
Я
больше
не
хочу
гнуть
спину,
J'veux
plus
saluer
bien
bas
Я
больше
не
хочу
кланяться
низко,
Je
veux
plus
qu'les
gens
d'en
haut
passent
et
me
voient
pas
Я
больше
не
хочу,
чтобы
эти
господа
сверху
проходили
мимо
и
не
замечали
меня.
Je
vais
semer
aux
Amériques
Я
посею
свои
зерна
в
Америке,
J'vais
inventer
des
lois
Я
буду
изобретать
законы,
Des
métaux
et
des
musiques,
je
vais
fonder
Détroit
Из
металла
и
музыки,
я
создам
Детройт.
Oh,
il
était
comme
ça
О,
он
был
таким.
Cadillac,
si
on
t'aime
pas,
tu
t'en
vas
Кадиллак,
если
ты
не
нравишься,
ты
уходишь.
Ouais,
il
était
comme
ça
Да,
он
был
таким.
Cadillac,
un
petit
gars
né
près
d'Toulouse
Кадиллак,
паренек,
рожденный
под
Тулузой.
J'veux
plus
vivre
dans
une
cage
Я
больше
не
хочу
жить
в
клетке,
J'veux
plus
planter
de
tabac
Я
больше
не
хочу
выращивать
табак,
Au
sud
de
la
Loire,
t'es
rien
si
t'es
pas
roi
des
rois
К
югу
от
Луары
ты
никто,
если
ты
не
король
королей.
Je
m'en
vais
fonder
une
ville
bleue
Я
уйду,
чтобы
основать
голубой
город,
Oui,
je
m'en
vais
fonder
Détroit
Да,
я
уйду,
чтобы
основать
Детройт,
D'où
jailliront
des
usines
et
un
rock
de
combat
Откуда
появятся
заводы
и
боевой
рок-н-ролл.
Oh,
on
est
tous
comme
ça
О,
мы
все
такие.
Cadillac,
si
on
t'aime
pas,
tu
t'en
vas
Кадиллак,
если
ты
не
нравишься,
ты
уходишь.
Cadillac,
oh,
oh
Кадиллак,
о,
о
Ouais,
il
était
comme
ça
Да,
он
был
таким.
Un
petit
gars
comme
toi
Паренек,
как
ты.
Il
était
comme
ça
Он
был
таким.
Cadillac,
si
on
t'aime
pas,
tu
t'en
vas
Кадиллак,
если
ты
не
нравишься,
ты
уходишь.
Cadillac,
oh,
oh
Кадиллак,
о,
о
Il
était
comme
ça
Он
был
таким.
Cadillac,
un
petit
gars
né
près
d'Toulouse
Кадиллак,
паренек,
рожденный
под
Тулузой.
Musiques
et
limousines
Музыка
и
лимузины,
Moteurs,
métal
et
combats
Моторы,
металл
и
борьба,
Il
a
fallu
qu'un
petit
gars
vienne
là
pour
fonder
Détroit
Понадобился
паренек,
чтобы
прийти
сюда
и
основать
Детройт.
Il
a
fallu
qu'un
petit
gars
Понадобился
паренек,
Vienne
pour
fonder
Détroit
Чтобы
прийти
и
основать
Детройт.
Oui,
tu
étais
comme
ça
Да,
ты
был
таким.
Cadillac,
si
on
t'aime
pas,
tu
t'en
vas
Кадиллак,
если
ты
не
нравишься,
ты
уходишь.
Cadillac,
si
on
t'aime
pas,
tu
t'en
vas
Кадиллак,
если
ты
не
нравишься,
ты
уходишь.
Oh,
oh,
Cadillac
О,
о,
Кадиллак
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.