Paroles et traduction Johnny Hallyday - Cadillac - Nouvelle Version Remix Guitare
J'veux
plus
courber
l'échine
Я
больше
не
хочу
сгибать
спину.
J'veux
plus
saluer
bien
bas
Я
больше
не
хочу
здороваться
низко.
Je
veux
plus
qu'les
gens
d'en
haut
passent
et
me
voient
pas
Я
больше
хочу,
чтобы
люди
сверху
проходили
мимо
и
не
видели
меня.
Je
vais
semer
aux
Amériques
Я
собираюсь
сеять
в
Америке
J'vais
inventer
des
lois
Я
придумаю
законы.
Des
métaux
et
des
musiques,
je
vais
fonder
Détroit
Из
металлов
и
музыки
я
собираюсь
основать
Детройт.
Oh,
il
était
comme
ça
О,
он
был
таким.
Cadillac,
si
on
t'aime
pas,
tu
t'en
vas
Кадиллак,
если
ты
нам
не
нравишься,
ты
уходишь
Ouais,
il
était
comme
ça
Да,
он
был
таким.
Cadillac,
un
petit
gars
né
près
d'Toulouse
Кадиллак,
маленький
парень,
родившийся
недалеко
от
Тулузы
J'veux
plus
vivre
dans
une
cage
Я
хочу
жить
в
клетке
J'veux
plus
planter
de
tabac
Я
больше
не
хочу
сажать
табак.
Au
sud
de
la
Loire,
t'es
rien
si
t'es
pas
roi
des
rois
К
югу
от
Луары
ты
ничто,
если
ты
не
король
королей
Je
m'en
vais
fonder
une
ville
bleue
Я
собираюсь
основать
голубой
город.
Oui,
je
m'en
vais
fonder
Détroit
Да,
я
собираюсь
основать
Детройт.
D'où
jailliront
des
usines
et
un
rock
de
combat
Откуда
вырастут
заводы
и
боевой
рок
Oh,
on
est
tous
comme
ça
О,
мы
все
такие.
Cadillac,
si
on
t'aime
pas,
tu
t'en
vas
Кадиллак,
если
ты
нам
не
нравишься,
ты
уходишь
Cadillac,
oh,
oh
Кадиллак,
о,
о
Ouais,
il
était
comme
ça
Да,
он
был
таким.
Un
petit
gars
comme
toi
Такой
маленький
парень,
как
ты
Il
était
comme
ça
Он
был
таким
Cadillac,
si
on
t'aime
pas,
tu
t'en
vas
Кадиллак,
если
ты
нам
не
нравишься,
ты
уходишь
Cadillac,
oh,
oh
Кадиллак,
о,
о
Il
était
comme
ça
Он
был
таким
Cadillac,
un
petit
gars
né
près
d'Toulouse
Кадиллак,
маленький
парень,
родившийся
недалеко
от
Тулузы
Musiques
et
limousines
Музыка
и
лимузины
Moteurs,
métal
et
combats
Двигатели,
металл
и
боевые
действия
Il
a
fallu
qu'un
petit
gars
vienne
là
pour
fonder
Détroit
Чтобы
основать
Детройт,
нужен
был
маленький
парень.
Il
a
fallu
qu'un
petit
gars
Понадобился
только
маленький
парень
Vienne
pour
fonder
Détroit
Вена,
чтобы
основать
Детройт
Oui,
tu
étais
comme
ça
Да,
ты
был
таким.
Cadillac,
si
on
t'aime
pas,
tu
t'en
vas
Кадиллак,
если
ты
нам
не
нравишься,
ты
уходишь
Cadillac,
si
on
t'aime
pas,
tu
t'en
vas
Кадиллак,
если
ты
нам
не
нравишься,
ты
уходишь
Oh,
oh,
Cadillac
О,
о,
Кадиллак
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Bon Jovi, Richard S. Sambora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.