Johnny Hallyday - Ce S'rait Bien - Alternative - traduction des paroles en russe




Ce S'rait Bien - Alternative
Было бы здорово - Альтернатива
Ça tourne
Крутится
Attends, il faut qu'on se mette d'accord tous-là
Подожди, нам нужно договориться
Voulais rentrer tes griffes
Хотел бы, чтобы ты спрятала коготки
Ouh, suis les choeurs, je suis les choeurs
О, подпеваю, подпеваю
Ouh, ouh, wap, wa-wa-wa-wap...
О, о, вап, ва-ва-ва-вап...
Bon on y va
Ну, поехали
Ça tourne hein
Крутится, да
Han, han, honey
Хэн, хэн, милая
Chérie
Дорогая
Si tu voulais rentrer tes griffes
Если бы ты спрятала свои коготки
Hum, ce serait bien
Хм, было бы здорово
Et quitter ton air aggressif
И перестала бы так агрессивно смотреть
Hum, ce serait bien
Хм, было бы здорово
Si tu t'décidais à m'embrasser
Если бы ты решилась меня поцеловать
Y aurait du feu et d'l'amour dans tes yeux
В твоих глазах был бы огонь и любовь
Ce serait bien
Было бы здорово
Hum, ce serait bien
Хм, было бы здорово
Si tu m'donnais ton téléphone
Если бы ты дала мне свой номер телефона
Hum, ce serait bien
Хм, было бы здорово
Ma vie serait moins monotone
Моя жизнь была бы менее однообразной
Hum, ce serait bien
Хм, было бы здорово
Le jour et la nuit en prenant l'écouteur
Днем и ночью, поднимая трубку
Tu entendrais les battements de mon cœur
Ты бы слышала биение моего сердца
Ce serait bien
Было бы здорово
Hum, ce serait bien, ouh
Хм, было бы здорово, ох
Enfin, j'ai pu t'emmener un soir
Наконец-то, я смог пригласить тебя вечером
Hum, c'était bien
Хм, было здорово
Dans un cinéma des boulevards
В кино на бульваре
Hum, c'était bien
Хм, было здорово
Oh, mais je t'en prie, la prochaine fois chérie
О, прошу тебя, в следующий раз, дорогая
Ah, si tu venais sans ta mère avec toi
Ах, если бы ты пришла без своей матери
Ce serait bien
Было бы здорово
Hum, ce serait bien
Хм, было бы здорово
Ça serait bien
Было бы здорово
Hum, ce serait bien, hum
Хм, было бы здорово, хм
Ce serait bien
Было бы здорово
Hum, ça serait bien
Хм, было бы здорово
(On a le feu-là attend)
нас запись, подожди)
Jean-Pierre, tu fumeras après
Жан-Пьер, покуришь потом
Bon ça y est hein, ça tourne hein
Ну вот, все готово, идет запись
Han, han honey
Хэн, хэн, милая
All right...
Хорошо...
Oh les pipelettes, oh les pipelettes
О, болтушки, о, болтушки
Le travailleur français
Французский трудяга
On y va, bon
Поехали, ну
Han, han honey
Хэн, хэн, милая
Yeah
Да





Johnny Hallyday - Souvenirs, Souvenirs
Album
Souvenirs, Souvenirs
date de sortie
24-03-2006

1 Je Suis Mordu - Alternative
2 Je Veux Me Promener - Alternative
3 Si Tu Restes Avec Moi - Alternative
4 Tu Parles Trop - Alternative
5 Kili Watch - Alternative
6 Oui Mon Cher - Alternative
7 J'Etais Fou - Alternative
8 A New Orleans - Alternative
9 Pourquoi Cet Amour - Alternative
10 Une Boum Chez John - Alternative
11 Tu M'Plais - Alternative
12 T'Aimer Follement - Alternative
13 Ce S'rait Bien - Alternative
14 Le Petit Clown De Ton Coeur - Alternative
15 Hey Pony - Alternative
16 Le Plus Beau Des Jeux - Alternative
17 Je Cherche Une Fille - Alternative
18 Souvenirs Souvenirs - Alternative
19 Oh Oh Baby - Alternative
20 Mon Vieux Copain - Alternative
21 Laisse Les Filles - Version Anglaise de "Laisse Les Filles"
22 Tu es là
23 Sentimental (Baby I Don't Care)
24 Souvenirs, souvenirs - French Version
25 Tu m'plais
26 Mon vieux copain
27 J'étais Fou
28 Depuis Qu'ma Môme
29 Ton Fetiche d'amour
30 Oui J'ai
31 Ce n'est pas méchant
32 J'suis Mordu
33 T'aimer Follement (Makin' Love)
34 24000 Baisers - 24000 Mila Baci
35 Tutti Frutti - Live
36 Tu Parles Trop (You Talk Too Much)
37 Ce Serait Bien
38 A New Orleans
39 Hey Pony - Pony Time
40 Si tu restes avec moi
41 Laisse Les Filles
42 Je Cherche Une Fille
43 Le Plus Beau Des Jeux
44 Je Veux Me Promener
45 Une Boum Chez John
46 Bien Trop Timide
47 Mon septième ciel (Seven Steps to Love)
48 Knocked Out
49 Itsy bitsy petit bikini - Alternative
50 Bien Trop Timide - Alternative
51 Oh Oh Baby (en anglais)
52 Souvenirs, souvenirs (English version)
53 Oui mon cher (I Want That)
54 Nous les Gars, Nous les Filles - Boys & Girls
55 Le P'tit Clown De Ton Coeur (Cathy's Clown)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.