Johnny Hallyday - Ce Jeu-Là - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Hallyday - Ce Jeu-Là




Ce Jeu-Là
Эта игра
Ses yeux regardent comme les sirènes chantent
Ее глаза смотрят, как поют сирены
Un jour de tempête
В день бури
Elle est la sorcière qui m′enchante
Она - колдунья, которая меня очаровывает
Et qui m'entête
И крутит мне голову
Quand sur ses lèvres soudain se dessine
Когда на ее губах вдруг появляется
Le fin sourire d′une messaline
Тонкая улыбка Мессалины
Je ne sais quoi faire
Я не знаю, что делать
Je ne peux m'enfuir
Я не могу убежать
Je perds la raison
Я теряю рассудок
Mais qu'elle fasse attention
Но пусть она будет осторожна
Ne joue pas ce jeu-là
Не играй в эту игру
Il faut savoir s′arrêter parfois
Нужно знать, когда остановиться
Arrête
Остановись
Ce petit jeu
Эта маленькая игра
Ça pourrait bien devenir dangereux
Может стать опасной
Ne joue pas
Не играй
Ce jeu-là
В эту игру
Ce n′est qu'un conseil, oui mais méfie-toi
Это всего лишь совет, но будь осторожна
Ne joue pas ce jeu-là
Не играй в эту игру
Contre moi
Со мной
Tu pourrais bien t′en mordre les doigts
Ты можешь об этом пожалеть
Elle a les charmes d'une magicienne
У нее чары волшебницы
Aux grands yeux de flamme
С огромными пылающими глазами
Mais même d′une beauté plus qu'humaine
Но даже обладая сверхчеловеческой красотой
Ce n′est qu'une femme!
Она всего лишь женщина!
Elle me fait brûler sur le bûcher
Она сжигает меня на костре
elle immole ceux qu'elle a damnés
Где приносит в жертву тех, кого прокляла
Mais tout le temps
Но все же
Les philtres d′amour ne durent pas longtemps
Приворотные зелья не действуют долго
Quand on sème à tout vent
Когда сеешь на ветер
Ne joue pas
Не играй
Ce jeu-là
В эту игру
Les hommes faut faire attention, crois-moi
С мужчинами нужно быть осторожной, поверь мне
Arrête
Остановись
Ce petit jeu
Эта маленькая игра
C′est pas comme ça qu'on devient heureux
Так не станешь счастливой
Ne joue pas
Не играй
Ce jeu-là
В эту игру
Et si tu veux la guerre, tu l′auras
И если ты хочешь войны, ты ее получишь
Ne joue pas
Не играй
Je joue pas
Я не играю
Ce jeu-là
В эту игру
Contre moi
Со мной
J'y serais sans doute bien plus fort que toi
Я, вероятно, окажусь сильнее тебя
Ne joue pas
Не играй
Ne joue pas
Не играй
Ce jeu-là
В эту игру
Sans filet
Без страховки
Car c′est pas sûr que je te rattraperais
Потому что не уверен, что я тебя поймаю
Ne joue pas
Не играй
Ne compte pas
Не рассчитывай
Ce jeu-là
На эту игру
Trop sur ça
Слишком сильно
Oui tu es belle
Да, ты красива
Mais ça ne dureras pas
Но это не продлится вечно
Ne joue pas
Не играй
Ne joue pas
Не играй
Ce jeu-là
В эту игру
Trop longtemps
Слишком долго
Un peu ça va
Немного - это нормально
Mais on perd son temps
Но ты теряешь время
Ne joue pas
Не играй
Ne joue pas
Не играй
Ce jeu-là
В эту игру
Ce jeu-là
В эту игру
Il faut savoir s'arrêter parfois
Нужно знать, когда остановиться
Ne joue pas
Не играй
Ne joue pas
Не играй
Ce jeu-là
В эту игру
Contre moi
Со мной
J′y serais sans doute bien plus fort que toi
Я, вероятно, окажусь сильнее тебя
Ne joue pas
Не играй
Ne joue pas
Не играй
Ce jeu-là
В эту игру
J'y serais sans doute bien plus fort que toi
Я, вероятно, окажусь сильнее тебя
Ne joue pas
Не играй
Ne joue pas
Не играй
Ce jeu-là
В эту игру
Ce jeu-là
В эту игру





Writer(s): Jacques Cardona, Elisa Landes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.