Johnny Hallyday - Ce n'est pas méchant - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Hallyday - Ce n'est pas méchant




Ce n'est pas méchant
Это не страшно
Parce qu'ils sont au seuil de la vie
Ведь они стоят на пороге жизни
Parce que tout, tout leur sourit
Ведь всё, всё им улыбается
Les jeunes parfois font du chahut
Молодые иногда шумят
Ils se bousculent dans la rue
Толкаются на улице
Moi je vous le dis simplement
Я тебе просто скажу,
Ce n'est pas méchant
Это не страшно
S'ils portent les cheveux un peu longs
Если они носят длинные волосы
Des blue jeans et même des blousons
Джинсы и даже куртки
C'est qu'ils en pincent pour cette tenue
То это потому, что им нравится такая одежда
Et c'est mieux que de marcher nu
И это лучше, чем ходить голым
Aussi je le dis simplement
Поэтому я просто говорю
Ce n'est pas méchant
Это не страшно
Parmi les gens plus âgés
Среди людей постарше
Qui leur donnent tort
Которые их осуждают
Il en est en vérité
Есть, по правде говоря,
Qui font bien plus fort
Те, кто поступают намного хуже
Et on se demande à les voir parfois
И глядя на них иногда задаешься вопросом
Faire la nouba
Когда они отрываются
Si les jeunes c'est bien ce que l'on croit
Действительно ли молодежь такая, как о ней думают
On peut les voir quand vient l'printemps
Можно увидеть их, когда приходит весна
À trois ou quatre c'est amusant
Втроем или вчетвером, это забавно
Sur une moto d'un demi-cheval
На мотоцикле в пол-лошадиной силы
Qui fait un bruit infernal
Который издаёт адский шум
Mais entre nous sincèrement
Но между нами, честно говоря,
Ce n'est pas méchant
Это не страшно
Parce qu'ils claquent des doigts en chantant
Потому что они щелкают пальцами, когда поют
On dit que les jeunes sont fatigants
Говорят, что молодые утомляют
Oui, oui, oui, et devant les machines à sous
Да, да, да, и перед игровыми автоматами
S'ils dansent et font les petits fous
Если они танцуют и дурачатся
Entre nous j'l'avoue franchement
Между нами, признаюсь откровенно
Ce n'est pas méchant
Это не страшно
Parfois à la belle saison
Иногда в прекрасный сезон
Filles et garçons
Девушки и парни
Sans s'occuper des passants
Не обращая внимания на прохожих
S'embrassent sur un banc
Целуются на скамейке
Alors on se met à les critiquer
Тогда мы начинаем их критиковать
C'est insensé
Это безумие
Puisque l'amour n'est pas un péché
Ведь любовь не грех
Parce qu'ils ne sont pas encore mûrs
Потому что они ещё не созрели
Aux joies, aux peines de la nature
Для радостей и печалей природы
Pardonnez-leur ces petits défauts
Прости им эти маленькие недостатки
Ils ne sont pas bien, bien gros
Они не так уж велики
Et au fond tout ça vraiment
И в сущности всё это на самом деле
Ce n'est pas méchant
Это не страшно
Ce n'est pas méchant
Это не страшно
Ce n'est pas méchant
Это не страшно





Writer(s): Jean Setti, Gilbert Guenet, Jean-philippe Smet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.