Paroles et traduction Johnny Hallyday - Ce qui ne tue pas nous rend plus fort
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ce qui ne tue pas nous rend plus fort
То, что не убивает, делает нас сильнее
J'ai
toujours
caché
mes
blessur'
Я
всегда
скрывал
свои
раны,
A
tous
les
vautours
qui
me
guett'
От
всех
стервятников,
что
караулили
меня,
J'ai
payé
très
cher
les
factur'
Я
дорого
заплатил
по
счетам
De
mes
défis,
de
mes
défait'
За
свои
вызовы,
за
свои
поражения.
On
m'a
souvent
laissé
pour
mort
Меня
часто
оставляли
умирать,
Main
mon
coeur
cassé
bat
encore
Но
мое
разбитое
сердце
все
еще
бьется.
Les
coups
au
coeur,
les
coups
au
corps
Удары
в
сердце,
удары
по
телу,
Ce
qui
ne
tue
pas
nous
rend
plus
fort
То,
что
не
убивает
нас,
делает
нас
сильнее.
J'ai
toujours
caché
mes
regrets
Я
всегда
скрывал
свои
сожаления,
Jamais
de
signal
de
détresse
Никогда
не
подавал
сигналов
бедствия.
Et
souvent
quand
je
titubais
И
часто,
когда
я
шатался,
C'étais
de
douleur
pas
d'ivresse
Это
было
от
боли,
а
не
от
опьянения.
On
m'a
souvent
laissé
pour
mort
Меня
часто
оставляли
умирать,
Mais
mon
coeur
cassé
bat
encore
Но
мое
разбитое
сердце
все
еще
бьется.
Les
coups
au
coeur,
les
coups
au
corps
Удары
в
сердце,
удары
по
телу,
Ce
qui
ne
tue
pas
nous
rend
plus
fort
То,
что
не
убивает
нас,
делает
нас
сильнее.
On
m'a
souvent
laissé
pour
mort
Меня
часто
оставляли
умирать,
Mais
mon
coeur
cassé
bat
encore
Но
мое
разбитое
сердце
все
еще
бьется.
Les
coups
au
coeur,
les
coups
au
corps
Удары
в
сердце,
удары
по
телу,
Ce
qui
ne
tue
pas
nous
rend
plus
fort
То,
что
не
убивает
нас,
делает
нас
сильнее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederic Paul Saillard, Guy Georges Carlier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.