Paroles et traduction Johnny Hallyday - Ce s'rait bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ce s'rait bien
Было бы здорово
Han,
han
honey
Хан,
хан,
милая
Si
tu
voulais
rentrer
tes
griffes
Если
бы
ты
захотела
спрятать
свои
коготки,
Ce
serait
bien
Было
бы
здорово.
Et
quitter
ton
air
agressif
И
оставить
свой
агрессивный
вид,
Ce
serait
bien
Было
бы
здорово.
Si
tu
t'décidais
Если
бы
ты
решилась
À
m'embrasser
Меня
поцеловать,
Y
aurait
du
feu
et
d'l'amour
dans
tes
yeux
В
твоих
глазах
был
бы
огонь
и
любовь,
Ce
serait
bien
Было
бы
здорово.
Ce
serait
bien
Было
бы
здорово.
Si
tu
m'donnais
ton
téléphone
Если
бы
ты
дала
мне
свой
номер
телефона,
Ce
serait
bien
Было
бы
здорово.
Ma
vie
serait
moins
monotone
Моя
жизнь
была
бы
менее
монотонной,
Ce
serait
bien
Было
бы
здорово.
Le
jour
et
la
nuit
en
prenant
l'écouteur
Днём
и
ночью,
беря
трубку,
Tu
entendrais
les
battements
de
mon
cœur
Ты
бы
слышала
биение
моего
сердца.
Ce
serait
bien
Было
бы
здорово.
Ce
serait
bien
Было
бы
здорово.
Enfin
j'ai
pu
t'emmener
un
soir
Наконец,
я
смог
пригласить
тебя
однажды
вечером,
C'était
bien
Было
здорово.
Dans
un
cinéma
des
boulevards
В
кинотеатр
на
бульваре,
C'était
bien
Было
здорово.
Oh,
mais
je
t'en
prie,
la
prochaine
fois
chérie
О,
но
умоляю
тебя,
дорогая,
в
следующий
раз,
Ah,
si
tu
venais
sans
ta
mère
avec
toi
Ах,
если
бы
ты
пришла
без
своей
матери,
Ce
serait
bien
Было
бы
здорово.
Ce
serait
bien
Было
бы
здорово.
Ce
serait
bien
Было
бы
здорово.
Ce
serait
bien
Было
бы
здорово.
Ce
serait
bien
Было
бы
здорово.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.