Johnny Hallyday - Ce s'rait bien - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Hallyday - Ce s'rait bien




Ce s'rait bien
Было бы здорово
Han, han honey
Хан, хан, милая
Chérie
Дорогая,
Si tu voulais rentrer tes griffes
Если бы ты захотела спрятать свои коготки,
Ce serait bien
Было бы здорово.
Et quitter ton air agressif
И оставить свой агрессивный вид,
Ce serait bien
Было бы здорово.
Si tu t'décidais
Если бы ты решилась
À m'embrasser
Меня поцеловать,
Y aurait du feu et d'l'amour dans tes yeux
В твоих глазах был бы огонь и любовь,
Ce serait bien
Было бы здорово.
Ce serait bien
Было бы здорово.
Si tu m'donnais ton téléphone
Если бы ты дала мне свой номер телефона,
Ce serait bien
Было бы здорово.
Ma vie serait moins monotone
Моя жизнь была бы менее монотонной,
Ce serait bien
Было бы здорово.
Le jour et la nuit en prenant l'écouteur
Днём и ночью, беря трубку,
Tu entendrais les battements de mon cœur
Ты бы слышала биение моего сердца.
Ce serait bien
Было бы здорово.
Ce serait bien
Было бы здорово.
Enfin j'ai pu t'emmener un soir
Наконец, я смог пригласить тебя однажды вечером,
C'était bien
Было здорово.
Dans un cinéma des boulevards
В кинотеатр на бульваре,
C'était bien
Было здорово.
Oh, mais je t'en prie, la prochaine fois chérie
О, но умоляю тебя, дорогая, в следующий раз,
Ah, si tu venais sans ta mère avec toi
Ах, если бы ты пришла без своей матери,
Ce serait bien
Было бы здорово.
Ce serait bien
Было бы здорово.
Ce serait bien
Было бы здорово.
Ce serait bien
Было бы здорово.
Ce serait bien
Было бы здорово.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.