Johnny Hallyday - Comme un roc (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johnny Hallyday - Comme un roc (Live)




Comme un roc (Live)
Like a Rock (Live)
J′étais jeune
I was young,
J'avais pas 20 ans
I wasn't even 20,
J′étais increvable
I was indestructible,
J'avais tout mon temps
I had all the time in the world,
J'avais toute ma force
I had all my strength,
On ne pouvait pas me bouger
Nothing could move me,
Comme un roc
Like a rock.
J′avais 20 ans
I was 20,
Les choses étaient claires
Things were clear,
J′ai trouvé une femme
I found a woman,
Une femme que j'aimais
A woman I loved,
Y avait pas de mystère
There was no mystery,
Un amour très fort
A very strong love,
Comme un roc
Like a rock.
Les deux mains valides
My two hands were strong,
Tranquilles et solides
Calm and steady,
J′avais tout construit
I had built everything
Dans ma vie
In my life.
Y avait toi et moi
There was you and me,
Et je me tenais tout droit
And I stood up straight,
Comme un roc
Like a rock,
Comme un roc
Like a rock.
J'avais confiance en la vie
I had faith in life,
Comme un roc
Like a rock;
Il pouvait rien m′arriver
Nothing could happen to me,
Oui, comme un roc
Yes, like a rock,
C'était parti pour durer
It was meant to last,
Oui, comme un roc
Yes, like a rock,
Et je criais mon espoir de réussir
And I shouted my hope to succeed,
Ne pas mentir, ni tromper, ni blesser
Not to lie, nor deceive, nor hurt,
Oui, j′étais fier, j'étais fort
Yes, I was proud, I was strong,
Je défiais la mort
I defied death,
Comme un roc
Like a rock.
Oh, je croyais à tous mes rêves
Oh, I believed in all my dreams,
Comme un roc
Like a rock,
Comme un roc
Like a rock.
J'avais 20 ans
I was 20,
Les choses étaient claires
Things were clear,
J′ai trouvé une femme
I found a woman,
Une femme que j′aimais
A woman I loved,
Y avait pas de mystère
There was no mystery,
Un amour très fort
A very strong love,
Comme un roc
Like a rock,
Comme un roc
Like a rock.
J'avais confiance en la vie
I had faith in life,
Comme un roc
Like a rock,
Il pouvait rien m′arriver
Nothing could happen to me,
Comme un roc
Like a rock,
C'était parti pour durer
It was meant to last,
Comme un roc
Like a rock,
Oui, comme un roc
Yes, like a rock.
Je criais mon espoir
I shouted my hope,
Comme un roc
Like a rock,
Je défiais la mort
I defied death,
Oh, comme un roc
Oh, like a rock,
Je croyais à tous mes rêves
I believed in all my dreams,
Comme un roc
Like a rock,
Comme un roc
Like a rock.
J′avais confiance en la vie
I had faith in life,
Oui, comme un roc
Yes, like a rock,
Il pouvait rien m'arriver
Nothing could happen to me,
Oui, comme un roc
Yes, like a rock,
C′était parti pour durer
It was meant to last,
Oh, comme un roc
Oh, like a rock,
Comme un roc
Like a rock,
Comme un roc
Like a rock,
Comme un roc
Like a rock.





Writer(s): Bob Seger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.