Johnny Hallyday - Comme un roc (Live à l'Aladdin Theater, Las Vegas / 1996) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johnny Hallyday - Comme un roc (Live à l'Aladdin Theater, Las Vegas / 1996)




Comme un roc (Live à l'Aladdin Theater, Las Vegas / 1996)
Like a Rock (Live at the Aladdin Theatre, Las Vegas / 1996)
J'étais jeune,
I was young,
J'avais pas 20 ans
I wasn't even 20
J'étais increvable,
I was indestructible,
J'avais tout mon temps
I had all the time in the world
J'avais toute ma force
I had all my strength
On ne pouvait pas me bouger
No one could move me
Comme un roc
Like a rock
J'avais 20 ans
I was 20
Les choses étaient claires
Things were clear
J'ai trouvé une femme
I found a woman
Une femme que j'aimais
A woman I loved
Y avait pas de mystère
There was no mystery
Un amour très fort
A very strong love
Comme roc
Like a rock
Les deux mains valides
Both hands able-bodied
Tranquilles et solides
Calm and solid
J'avais tout construit
I had built everything
Dans ma vie
In my life
Y avait toi et moi
There was you and me
Je me tenais tout droit
I stood up straight
Comme un roc
Like a rock
Comme un roc
Like a rock
J'avais confiance en la vie
I had confidence in life
Comme un roc
Like a rock
Il pouvait rien m'arriver
Nothing could happen to me
Comme un roc
Like a rock
C'était parti pour durer
It was set to last
Comme un roc
Like a rock
Et je criais mon espoir de réussir
And I shouted my hope of succeeding
Ne pas mentir ni tromper ni blesser
Not to lie, or cheat, or hurt
J'étais fier j'étais fort
I was proud, I was strong
Je défiais la mort
I defied death
Comme un roc
Like a rock
Oh, je croyais à tous mes rêves
Oh, I believed in all my dreams
Comme un roc
Like a rock
J'avais 20 ans
I was 20
Les choses étaient claires
Things were clear
J'ai trouvé une femme
I found a woman
Une femme que j'aimais
A woman I loved
Y avait pas de mystère
There was no mystery
Un amour très fort
A very strong love
Comme roc
Like a rock
Comme un roc
Like a rock
J'avais confiance en la vie
I had confidence in life
Comme un roc
Like a rock
Il pouvait rien m'arriver
Nothing could happen to me
Comme un roc
Like a rock
C'était parti pour durer
It was set to last
Comme un roc
Like a rock
Comme un roc
Like a rock
Je criais mon espoir
I shouted my hope
Comme un roc
Like a rock
Je défiais la mort
I defied death
Oh, comme un roc
Oh, like a rock
Je croyais à tous mes rêves
I believed in all my dreams
Comme un roc
Like a rock
Comme un roc
Like a rock
J'avais confiance en la vie
I had confidence in life
Comme un roc
Like a rock
Il pouvait rien m'arriver
Nothing could happen to me
Comme un roc
Like a rock
C'était parti pour durer
It was set to last
Comme un roc
Like a rock
Comme un roc...
Like a rock...





Writer(s): BOB SEGER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.