Paroles et traduction Johnny Hallyday - Dans un jardin d'amour
Dans un jardin d'amour
В саду любви
J'ai
là
dans
mon
cœur
une
jolie
fleur
В
моем
сердце
живет
прекрасный
цветок,
Qui
a
la
beauté
de
plusieurs
Который
прекраснее
многих
других.
Voilà
pourquoi,
oui
pourquoi
Вот
почему,
да,
почему
Mes
amis
chaque
jour
Мои
друзья
изо
дня
в
день
Je
vis
dans
un
jardin
d'amour
Живу
в
саду
любви.
Ses
lèvres
ont
reçu
du
doux
coquelicot
Ее
губы
получили
от
нежного
мака
Son
rouge
orangé
comme
cadeau
Его
красно-оранжевый
цвет
в
подарок.
Voilà
pourquoi,
oui
pourquoi
Вот
почему,
да,
почему
Mes
amis
chaque
jour
Мои
друзья
изо
дня
в
день
Je
vis
dans
un
jardin
d'amour
Живу
в
саду
любви.
Tomber
amoureux
d'une
rose
qui
a
l'parfum
du
lilas
Влюбиться
в
розу,
которая
пахнет
сиренью,
C'est
avoir
un
peu
d'printemps
toujours
avec
soi
Значит,
всегда
носить
с
собой
кусочек
весны.
Quand
elle
est
là,
oui
c'est
insensé
Когда
она
рядом,
да,
это
безумие,
Mon
cœur
s'enflamme
d'un
grand
bouquet
de
joie
Мое
сердце
пылает
большим
букетом
радости.
Mille
boutons
d'or
ont
mis
dans
ses
cheveux
Тысяча
лютиков
надели
на
ее
волосы
L'éclat
du
soleil
merveilleux
Блеск
чудесного
солнца.
Voilà
pourquoi,
oui
pourquoi
Вот
почему,
да,
почему
Mes
amis
chaque
jour
Мои
друзья
изо
дня
в
день
Je
vis
dans
un
jardin
d'amour,
yeah
Живу
в
саду
любви,
да.
Tomber
amoureux
d'une
rose
qui
a
l'parfum
du
lilas
Влюбиться
в
розу,
которая
пахнет
сиренью,
C'est
avoir
un
peu
d'printemps
toujours
avec
soi
Значит,
всегда
носить
с
собой
кусочек
весны.
Quand
elle
est
là,
oui
c'est
insensé
Когда
она
рядом,
да,
это
безумие,
Mon
cœur
s'enflamme
d'un
grand
bouquet
de
joie
Мое
сердце
пылает
большим
букетом
радости.
Ses
yeux
ont
volé
le
bleu
des
bleuets
Ее
глаза
украли
синеву
васильков,
Que
caresse
le
vent
en
juillet
Которые
ласкает
ветер
в
июле.
Voilà
pourquoi,
oui
pourquoi
Вот
почему,
да,
почему
Mes
amis
chaque
jour
Мои
друзья
изо
дня
в
день
Je
vis
dans
un
jardin
d'amour
Живу
в
саду
любви.
Voilà
pourquoi,
oui
pourquoi
Вот
почему,
да,
почему
Mes
amis
chaque
jour
Мои
друзья
изо
дня
в
день
Je
vis
dans
un
jardin
d'amour,
yeah
Живу
в
саду
любви,
да.
Voilà
pourquoi,
oui
pourquoi
Вот
почему,
да,
почему
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jil Et Jan, Derse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.