Paroles et traduction Johnny Hallyday - Dans le bayou (Live Vegas 96 / Version 2003)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans le bayou (Live Vegas 96 / Version 2003)
Down in the Bayou (Live Vegas 96 / 2003 Version)
Dans
la
vieille
cabane
au
bord
du
marais
In
the
old
cabin
by
the
swamp
Mon
père
disait:
"Il
faut
te
battre
My
father
said:
"You
have
to
fight
Regarde
ce
qu'ils
ont
fait
de
moi
la
vie
c'est
Look
what
they've
done
to
me
life
is
Pourri
comme
cette
eau
saumâtre"
Rotten
as
this
brackish
water"
Dans
le
ghetto
In
the
ghetto
Dans
le
ghetto
tu
crèves
In
the
ghetto
you
die
Toujours
un
tesson
de
bouteille
à
la
main
Always
a
broken
bottle
in
hand
Le
samedi
soir
giclait
l'sang
On
Saturday
night
the
blood
flowed
A
cause
d'une
barmaid
de
New
Orleans
Because
of
a
barmaid
from
New
Orleans
Pas
le
choix,
c'est
mort
ou
survivant
No
choice,
it's
dead
or
alive
Le
choix
c'est
mort
ou
survivant
The
choice
is
dead
or
alive
Né
dans
le
bayou
Born
in
the
bayou
Né
dans
le
bayou
Born
in
the
bayou
Né
dans
le
bayou
Born
in
the
bayou
Mon
père
m'a
dit:
"Tu
prends
ta
guitare
My
father
said:
"You
take
your
guitar
Garde
toujours
la
rage
au
cœur
Always
keep
the
rage
in
your
heart
Tu
t'en
sortiras
tôt
ou
tard
You'll
get
there
sooner
or
later
Vois
l'monde
comme
un
boxeur
See
the
world
like
a
boxer
Et
tu
s'ras
vainqueur"
And
you'll
be
victorious"
Né
dans
le
bayou
Born
in
the
bayou
Né
dans
le
bayou
Born
in
the
bayou
Né
dans
le
bayou
Born
in
the
bayou
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): john fogerty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.