Paroles et traduction Johnny Hallyday - Des raisons d'espérer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Des raisons d'espérer
Reasons to Hope
Le
jour
se
lève
à
peine
The
day
barely
dawns
Le
bruit
des
clés
te
sort
du
lit
The
sound
of
keys
gets
you
out
of
bed
Combien
de
jours
How
many
days
Et
combien
de
nuits
And
how
many
nights
Tu
sors
en
tout
dernier
You
go
out
last
Les
traits
tirés,
mais
tu
souris
Drawn
features,
but
you
smile
Au
premier
jour
du
reste
de
ta
vie
On
the
first
day
of
the
rest
of
your
life
Et
tu
traces
ta
route
And
you
forge
your
path
Pour
continuer
à
chercher
To
carry
on
searching
Tu
traces
ta
route
You
forge
your
path
Des
raisons
d'espérer
Reasons
to
hope
L'histoire
est
terminée
The
story
is
over
Ta
dette
a
été
effacé
Your
debt
has
been
erased
Tu
quittes
le
banc
des
accusés
You
leave
the
defendant's
bench
Tu
mets
dans
la
balance
You
put
on
the
scales
Ce
qu'il
te
reste
de
fierté
What's
left
of
your
pride
Tu
veux
jeter
toi-même
les
dés
You
want
to
roll
the
dice
yourself
Et
tu
traces
ta
route
And
you
forge
your
path
Pour
continuer
à
chercher
To
carry
on
searching
Tu
traces
ta
route
You
forge
your
path
Des
raisons
d'espérer,
ouais
Reasons
to
hope,
yeah
Le
Soleil
tombe
au
loin
The
sun
sinks
low
Tu
revois
les
jours,
les
années
You
relive
the
days,
the
years
Au
goût
amer,
inachevé
With
a
bitter,
unfinished
taste
Un
futur
incertain
An
uncertain
future
Si
c'est
ça
l'prix
à
payer
If
that's
the
price
to
pay
Rien
n'est
trop
cher
Nothing's
too
dear
Pour
ta
liberté
For
your
freedom
Tu
traces
ta
route
You
forge
your
path
Pour
continuer
à
chercher
To
carry
on
searching
Tu
traces
ta
route
You
forge
your
path
Des
raisons
d'espérer
Reasons
to
hope
De
bonnes
raisons
d'espérer
Good
reasons
to
hope
Même
une
seule
raison
d'espérer,
yeah
Even
a
single
reason
to
hope,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Hallyday
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.