Johnny Hallyday - Face Au Monde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Hallyday - Face Au Monde




Face Au Monde
Лицом к миру
Je n'ai pas su voir que j'avais de la chance
Я не понимал, как мне повезло,
J'ai commis tant d'erreurs
Я совершил так много ошибок.
J'ai trop tardé avant de dire je t'aime
Я слишком долго тянул, прежде чем сказать "люблю",
Et de faire de la place dans mon cœur
И освободить место в своём сердце.
J'avais tout pourtant je ne le voyais pas
У меня было всё, но я этого не видел.
Je ne cherche pas d'excuses
Я не ищу оправданий,
Je ne veux pas croire que je n'ai pas su te garder
Я не хочу верить, что не смог тебя удержать,
Et pourtant c'est ce que j'ai fait
И всё же это то, что я сделал.
Face au temps
Перед лицом времени,
Face au monde
Перед лицом мира,
Ce qui faisait que nous on était deux
То, что делало нас двумя,
Me revient et je te revois
Возвращается ко мне, и я вижу тебя вновь.
Je crois que je n'avais peur de rien
Кажется, я ничего не боялся,
Oh, non de rien
О, совсем ничего,
Face au monde
Перед лицом мира.
Il paraît que tout s'en va avec le temps
Говорят, что всё проходит со временем,
Que je n'ai pas le choix
Что у меня нет выбора.
Moi qui ne sais pas faire autrement
А я не умею жить иначе,
Que d'avoir besoin de toi
Чем нуждаться в тебе.
Tout ce que je sens tu ne le sauras pas
Всё, что я чувствую, ты не узнаешь,
Si on ne peut plus se parler
Если мы больше не можем говорить.
Ce que j'ai à te dire je l'emporte avec moi
То, что я хочу тебе сказать, я уношу с собой,
Comme mon intime secret
Как свой самый сокровенный секрет.
Face au temps
Перед лицом времени,
Face au monde
Перед лицом мира,
Ce qui faisait que nous on était deux
То, что делало нас двумя,
Me revient et je te revois
Возвращается ко мне, и я вижу тебя вновь.
Je crois que je n'avais peur de rien
Кажется, я ничего не боялся.
Chaque instant je me bats
Каждое мгновение я борюсь,
Pour retrouver le goût de la vie
Чтобы вернуть вкус к жизни,
Face aux rêves sur une autre rive
Перед лицом грёз на другом берегу,
j'oublierai que j'ai été heureux, heureux
Где я забуду, что был счастлив, счастлив.
Face au temps
Перед лицом времени,
Face au monde
Перед лицом мира.





Writer(s): Salvatore Campanile, Patrick Dupont, David Bernadaux


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.