Paroles et traduction Johnny Hallyday - Gabrielle (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
Gabrielle,
tu
brûles
mon
esprit
Габриэль,
ты
сжигаешь
мой
разум.
Ton
amour
étrangle
ma
vie
Твоя
любовь
душит
мою
жизнь
Et
l'enfer,
devient
comme
un
espoir
И
АД,
становится
как
Надежда
Car
dans
tes
mains
je
meurs
chaque
soir
Ибо
в
твоих
руках
я
умираю
каждую
ночь
Je
veux
partager
autre
chose
que
l'amour
dans
ton
lit
Я
хочу
поделиться
чем-то
другим,
кроме
любви
в
твоей
постели
Et
entendre
la
vie
et
ne
plus
m'essouffler
sous
tes
cris
И
слышать
жизнь
и
больше
не
задыхаться
под
твои
крики
Oh
fini...
fini
pour
moi
О,
все
кончено...
закончил
за
меня
Je
ne
veux
plus
voir
mon
image
dans
tes
yeux
Я
больше
не
хочу
видеть
свой
образ
в
твоих
глазах.
Dix
ans
de
chaîne
sans
voir
le
jour
c'était
ma
peine
forçat
de
l'amour
Десять
лет
в
цепи,
не
видя
дня
это
было
мое
наказание
каторжник
любви
Et
bonne
chance
à
celui
qui
veut
ma
place
{oui
ma
place}
И
удачи
тому,
кто
хочет
мое
место
{да
мое
место}
Dix
ans
de
chaîne
sans
voir
le
jour
c'était
ma
peine
forçat
de
l'amour
Десять
лет
в
цепи,
не
видя
дня
это
было
мое
наказание
каторжник
любви
J'ai
refusé,
mourir
d'amour
enchaîné
Я
отказался,
умирая
от
прикованной
любви
Gabrielle,
tu
flottes
dans
mon
cœur
Габриель,
ты
плаваешь
в
моем
сердце.
C'est
une
illusion
de
douceur
Это
иллюзия
сладости
Et
tu
chantes,
c'est
la
voix
d'une
enfant
И
ты
поешь,
это
детский
голос.
Avec
laquelle
tu
glaces
mon
sang
С
которой
ты
льешь
мою
кровь
Je
veux
t'expliquer
tu
confonds
et
le
jour
et
la
nuit
Я
хочу
объяснить
тебе,
что
ты
путаешь
и
день
и
ночь
Je
veux
t'approcher,
mais
tu
tournes
le
dos
et
tu
t'enfuis
Я
хочу
подойти
к
тебе,
но
ты
поворачиваешься
спиной
и
убегаешь.
Oh
sais-tu
vraiment
ce
que
tu
veux
faire
О,
ты
действительно
знаешь,
что
ты
хочешь
сделать
Je
ne
serai
plus
l'esclave
de
ta
chair
Я
больше
не
буду
рабом
твоей
плоти
Dix
ans
de
chaîne
sans
voir
le
jour
c'était
ma
peine
forçat
de
l'amour
Десять
лет
в
цепи,
не
видя
дня
это
было
мое
наказание
каторжник
любви
Et
bonne
chance
à
celui
qui
veut
ma
place
{oui
ma
place}
И
удачи
тому,
кто
хочет
мое
место
{да
мое
место}
Dix
ans
de
chaîne
sans
voir
le
jour
c'était
ma
peine
forçat
de
l'amour
Десять
лет
в
цепи,
не
видя
дня
это
было
мое
наказание
каторжник
любви
J'ai
refusé,
mourir
d'amour
enchaîné
Я
отказался,
умирая
от
прикованной
любви
J'ai
refusé,
mourir
d'amour
enchaîné
Я
отказался,
умирая
от
прикованной
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MILER BRANKO BERNARD, BLONDIEAU CHRISTIAN WILLEM JEAN MAURICE, AGERON PATRICK FRANCOIS ARMAND
1
Allumer le feu (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
2
Je suis né dans la rue (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
3
Je veux te graver dans ma vie (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
4
Le pénitencier (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
5
Sang pour sang (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
6
Deux étrangers (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
7
Le feu (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
8
Quelques cris (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
9
Le bon temps du Rock'n'roll (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
10
Gabrielle (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
11
Derrière l'amour (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
12
L'envie (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
13
Medley: Noir c'est noir / Jusqu'à minuit / Si j'étais un charpentier / Joue pas de rock'n'roll pour moi (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
14
Vivre pour le meilleur (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.