Paroles et traduction Johnny Hallyday - Hey Joe - Live-Zénith 84
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey Joe - Live-Zénith 84
Эй, Джо - Концерт в Зените 84
Cours
pas
comme
ça,
dis
Не
беги
так,
постой,
Y
a
pas
le
feu
chez
toi
У
тебя
дома
не
пожар.
Viens
dire
bonjour
Поздоровайся,
T'en
mourras
pas
Не
умрешь
от
этого.
Moi
j'rentre
à
l'heure
qu'il
m'plait
Я
прихожу
домой,
когда
хочу,
J'ai
même
plus
de
montre
У
меня
даже
часов
нет.
J'ai
tout
mon
temps
У
меня
полно
времени.
Ce
qui
m'attend
chez
moi
Что
меня
ждет
дома,
Rien
qu'un
lit
froid
Только
холодная
постель,
Sans
personne
dedans
И
никого
в
ней.
Si
on
parlait,
hein
Давай
поговорим,
а?
Le
Vietnam,
la
bombe
Вьетнам,
бомба...
Tu
t'en
fous
de
tout
ça
Тебе
на
все
это
плевать.
Comme
tu
dis,
la
vie
Как
ты
говоришь,
жизнь
-
C'est
le
métro
à
six
heures
Это
метро
в
шесть
вечера,
Et
chacun
pour
soi
И
каждый
сам
за
себя.
Mais
pour
toi
Joe
Но
для
тебя,
Джо,
Y
a
toujours
une
place
Всегда
найдется
место,
Mais
pas
pour
moi
Но
не
для
меня.
Pourquoi
t'as
de
la
chance
plein
les
doigts
Почему
тебе
так
везет?
En
naissant
t'as
marché
dans
quoi
В
чем
ты
там
родился,
что
тебе
так
повезло?
T'as
toujours
les
poches
pleines
У
тебя
всегда
карманы
полны,
Et
la
voiture
de
l'année
И
машина
последней
модели.
Dis
donc,
ma
parole,
on
en
oublie
Вот
уж,
право
слово,
совсем
забываешь,
Que
t'es
si
laid
Что
ты
такой
уродина.
Moi
Joe,
tu
vois,
je
n'ai
plus
rien
А
у
меня,
Джо,
понимаешь,
ничего
не
осталось.
Je
pensais
avoir
une
fille
Я
думал,
у
меня
есть
девушка,
Mais
il
paraît
Joe
Но,
похоже,
Джо,
Qu'elle
dort
maintenant
entre
tes
draps,
bravo
Она
теперь
спит
в
твоей
постели,
браво.
Tu
vois
Joe
Понимаешь,
Джо,
Hier
je
rêvais
d'avoir
ta
peau
Вчера
я
мечтал
быть
на
твоем
месте.
Je
préfère
te
voir
souffrir
Я
предпочитаю
видеть
твои
страдания,
Et
de
cette
fille,
je
t'en
fais
cadeau
И
эту
девчонку,
я
тебе
ее
дарю.
Allez
bonne
chance
Joe
Ну
что
ж,
удачи
тебе,
Джо.
Allez
bonne
chance
Joe
Ну
что
ж,
удачи
тебе,
Джо.
Allez
bonne
chance
Joe
Ну
что
ж,
удачи
тебе,
Джо.
Allez
bonne
chance
Joe
Ну
что
ж,
удачи
тебе,
Джо.
Bonne
chance,
Joe
Удачи,
Джо.
Oh
Joe,
Joe,
Joe
О,
Джо,
Джо,
Джо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Roberts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.