Paroles et traduction Johnny Hallyday - Hit Parade (BOF "Les Poneyttes")
Dans
un
fauteuil
vous
êtes
là
В
кресле
ты
здесь.
Sans
problème
et
sans
tracas
Без
проблем
и
хлопот
Moi
je
dois
chercher
déjà
Мне
уже
нужно
искать.
La
chanson
qui
sera
dans
le
hit-parade
Песня,
которая
будет
в
хит-параде
Avec
les
cuivres
on
est
bon
С
медью
у
нас
все
хорошо.
Faudra-t-il
des
violons?
Понадобятся
ли
скрипки?
Elle
en
pose
des
questions
Она
задает
вопросы
La
chanson
qui
sera
dans
le
hit-parade
Песня,
которая
будет
в
хит-параде
Une
chanson
qui
devra
plaire
Песня,
которая
должна
понравиться
Au
public
voilà
l′affaire
Для
публики
вот
в
чем
дело
Qui
parlerait
de
l'amour
Кто
бы
говорил
о
любви
Désespéré,
sans
retour
Отчаянный,
без
возврата
Au
courrier
des
auditeurs
По
почте
слушателям
Elle
est
classée,
quel
bonheur!
Она
в
рейтинге,
какое
счастье!
Par
tous
les
programmateurs
Всеми
программистами
La
chanson
qui
sera
dans
le
hit-parade
Песня,
которая
будет
в
хит-параде
Je
me
sens
très
fatigué
Я
чувствую
себя
очень
усталым
Mon
parolier
sans
idée
Мой
лирик
без
идеи
Elle
n′est
pas
enregistrée
Она
не
зарегистрирована
La
chanson
qui
sera
dans
le
hit-parade
Песня,
которая
будет
в
хит-параде
Il
faut
trouver
un
gimmick
Мы
должны
найти
трюк
Des
sons
très
psychédéliques
Очень
психоделические
звуки
Pour
danser
dans
tous
les
clubs
Чтобы
танцевать
во
всех
клубах
Alors
là
on
tient
le
tube
Итак,
мы
держим
трубку.
Et
voilà
mes
musiciens
А
вот
и
мои
музыканты.
Qui
n'y
comprennent
plus
rien
Которые
не
понимают
ничего
La
voilà
dans
le
pétrin
Вот
она
в
беде.
La
chanson
qui
sera
dans
le
hit-parade
Песня,
которая
будет
в
хит-параде
Des
photos
pour
les
journaux
Фотографии
для
газет
Des
questions
pour
la
radio
Вопросы
для
радио
Et
vous
écoutez
bientôt
И
вы
скоро
услышите
La
chanson
qui
sera
dans
le
hit-parade
Песня,
которая
будет
в
хит-параде
Si
vous
l'entendez
chanter
Если
вы
слышите
пение
Un
peu
partout
c′est
gagné
Почти
везде
это
заработано
Dans
les
juke-box
et
les
clubs
В
музыкальных
автоматах
и
клубах
Alors
là
je
tiens
le
tube
Итак,
я
держу
трубку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georges Aber, Tommy Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.