Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold Back the Sun
Удержи солнце
Hold
back
the
sun
Удержи
солнце,
Let
this
night
with
you
lingen
on
Пусть
эта
ночь
с
тобой
продлится
дольше,
Hold
back
the
sun
Удержи
солнце,
Hold
back
the
dawn
tomorrow
you'll
be
gone
Удержи
рассвет,
завтра
ты
уйдешь.
Under
the
moon
this
moon
of
love
Под
луной,
этой
луной
любви,
The
night
we
share
is
so
rare
Ночь,
которую
мы
делим,
так
редка,
But
in
the
light,
the
light
of
day
Но
в
свете,
свете
дня,
The
magic
might
disappear
Магия
может
исчезнуть.
Retiens
la
nuit
Задержи
ночь,
Avec
toi
elle
parait
si
belle
С
тобой
она
кажется
такой
прекрасной,
Retiens
la
nuit
Задержи
ночь,
Mon
amour
qu'elle
devienne
éternelle
Любовь
моя,
пусть
она
станет
вечной.
Pour
le
bonheur
de
nos
deux
curs
Для
счастья
наших
двух
сердец,
Arrête
le
temps
et
les
heures
Останови
время
и
часы,
Je
t'en
supplie
à
l'infini
Умоляю
тебя
до
бесконечности,
Retiens
la
nuit
Задержи
ночь.
Hold
back
the
sun
Удержи
солнце,
Let
this
night
with
you
lingen
on
Пусть
эта
ночь
с
тобой
продлится
дольше,
Hold
back
the
sun
Удержи
солнце,
Hold
back
the
dawn
tomorrow
you'll
be
gone
Удержи
рассвет,
завтра
ты
уйдешь.
Under
the
moon
this
moon
of
love
Под
луной,
этой
луной
любви,
The
night
we
share
is
so
rare
Ночь,
которую
мы
делим,
так
редка,
But
in
the
light,
the
light
of
day
Но
в
свете,
свете
дня,
You
won't
be
there
Тебя
здесь
не
будет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Aznavour, Georges Garvarentz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.