Johnny Hallyday - I Got A Woman - Version 2003 - traduction des paroles en russe




I Got A Woman - Version 2003
У меня есть женщина - Версия 2003
Well...
Ну...
Yeah
Да
Don't you know I got a woman? Way out of town
Разве ты не знаешь, что у меня есть женщина? Далеко за городом
Good to me, oh-yeah
Она так добра ко мне, о да
I got a woman, way out of town
У меня есть женщина, далеко за городом
And she's good to me, oh-yeah
И она так добра ко мне, о да
She's my baby, don't you understand?
Она моя малышка, разве ты не понимаешь?
Well, I, I love her, man
Ну, я, я люблю ее, приятель
I got a woman, way out of town
У меня есть женщина, далеко за городом
Well, she's good to me, oh-yeah
Ну, она так добра ко мне, о да
She's there to love me, both day and night
Она здесь, чтобы любить меня, днем и ночью
Never grumbles or fusses, always treats me right
Никогда не ворчит и не суетится, всегда относится ко мне хорошо
Never runnin' in the streets, leavin' me alone
Никогда не бегает по улицам, оставляя меня одного
She knows a woman's place is right there, now, in her home
Она знает, что место женщины прямо здесь, сейчас, в ее доме
I got a woman, way out of town
У меня есть женщина, далеко за городом
Good to me, woah-yeah
Добра ко мне, о да
I got a woman, way out of town
У меня есть женщина, далеко за городом
She's good to me, woah-yeah, baby
Она добра ко мне, о да, малышка
She's there to help me when I'm in need
Она здесь, чтобы помочь мне, когда я в ней нуждаюсь
She's the kind of thing I need
Она то, что мне нужно
I got a woman, way out of town
У меня есть женщина, далеко за городом
She's good to me
Она добра ко мне
Catch-up!
Подпевай!
She's there to love me, both day and night
Она здесь, чтобы любить меня, днем и ночью
Never grumbles or fusses, always treats me right
Никогда не ворчит и не суетится, всегда относится ко мне хорошо
Never runnin' in the streets, leavin' me alone
Никогда не бегает по улицам, оставляя меня одного
She knows a woman's place is right there, now, in her home
Она знает, что место женщины прямо здесь, сейчас, в ее доме
I got a woman, way out of town
У меня есть женщина, далеко за городом
Well, good to me, oh-yeah
Ну, добра ко мне, о да
I got a woman, way out of town
У меня есть женщина, далеко за городом
And she's good to me, oh-yeah
И она добра ко мне, о да
She's there to help me when I'm in need
Она здесь, чтобы помочь мне, когда я в ней нуждаюсь
She's the kind of thing I need
Она то, что мне нужно
I got a woman, way out of town
У меня есть женщина, далеко за городом
Well, she's good to me, woah-yeah
Ну, она добра ко мне, о да
Well, she's alright, oh, alright
Ну, она прекрасна, о, прекрасна
She's alright, oh, alright
Она прекрасна, о, прекрасна
Oh, alright, baby
О, прекрасна, малышка
I got a woman, and she's alright
У меня есть женщина, и она прекрасна
C'mon everybody! Catch up!
Давайте все! Подпевайте!
Alright, you know I got a woman
Прекрасно, вы знаете, у меня есть женщина
And she's alright, I got a woman
И она прекрасна, у меня есть женщина
And she's alright, I got a woman
И она прекрасна, у меня есть женщина
I got a woman
У меня есть женщина
Alright, alright
Прекрасно, прекрасно
I got a woman, woah baby
У меня есть женщина, о, малышка
I got a woman, and she's alright
У меня есть женщина, и она прекрасна
I got a, uh-uh-uh-uh-why baby
У меня есть, у-у-у-у-почему, малышка
She's alright, I got a woman
Она прекрасна, у меня есть женщина
And she's alright, woah baby
И она прекрасна, о, малышка
Why baby, I got a woman
Почему, малышка, у меня есть женщина
And she's alright, well, she's alright
И она прекрасна, ну, она прекрасна
Well, she's alright
Ну, она прекрасна
Why baby, why baby, I got a woman, I got a woman
Почему, малышка, почему, малышка, у меня есть женщина, у меня есть женщина
Why, why baby, alright, and she's alright
Почему, почему, малышка, прекрасно, и она прекрасна
I got a wo-wo-wo-wo-wo, why baby...
У меня есть же-же-же-же-же, почему, малышка...
And she's alright, I got a woman
И она прекрасна, у меня есть женщина
I got a woman, alright, c'mon show them
У меня есть женщина, прекрасно, давайте, покажите им
And she's alright, oh, alright
И она прекрасна, о, прекрасно
Why baby, why baby, I got a woman
Почему, малышка, почему, малышка, у меня есть женщина
I got a woman, I got a woman
У меня есть женщина, у меня есть женщина
I got a woman, I got a woman
У меня есть женщина, у меня есть женщина
I got a woman, I got a woman
У меня есть женщина, у меня есть женщина
I got a woman, I got a woman
У меня есть женщина, у меня есть женщина
I got a woman, I got a woman
У меня есть женщина, у меня есть женщина
I got a woman, woah, baby
У меня есть женщина, о, малышка
Because I got a woman
Потому что у меня есть женщина
Way over town, I got you, babe
Далеко за городом, я заполучил тебя, детка
Why baby...
Почему, малышка...
Bon, qu'est-ce que vous voulez entendre maintenant
Итак, что вы хотите услышать сейчас?





Writer(s): Ray Charles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.