Johnny Hallyday - Il Faut Saisir Sa Chance - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johnny Hallyday - Il Faut Saisir Sa Chance - Live




Il Faut Saisir Sa Chance - Live
Seize Your Chance - Live
Tu m'as donné la vie par esprit de famille
You gave me life out of family spirit
Travaillé nuit et jour pour forger mon destin
Worked day and night to forge my destiny
Oubliant les amis, le bon temps et les filles
Forgetting friends, good times, and girls
Pour que dans l'avenir je devienne quelqu'un
So that in the future I could become someone
Il faut saisir sa chance quand elle passe
You have to seize your chance when it comes
Il faut saisir sa chance quand elle vient
You have to seize your chance when it comes
On ne sait pas d'avance quand elle passe
You never know in advance when it will pass
Par elle commence, d'où elle vient
Where it begins, where it comes from
Il faut saisir l'amour, l'amour, l'amour, l'amour, l'amour à bras le corps
You have to seize love, love, love, love, love with open arms
Lui donner tout son être
Give it your all
Lui donner tout son être et même plus encore
Give it your all and even more
Il faut vivre sa vie car elle passe, hey
You have to live your life because it passes by, hey
Il faut vivre sa vie comme elle vient, yeah ahah
You have to live your life as it comes, yeah ahah
Les années malgré toi m'ont fait un caractère
The years have given me a character despite you
Et tu ne comprends pas que ceux qui ont 20 ans
And you don't understand that those who are 20
Font les mêmes erreurs que toi tu fis naguère
Make the same mistakes that you once did
Et tu as l'impression d'avoir perdu ton temps
And you feel like you've wasted your time
J'dois avoir ma chance coûte que coûte
I have to have my chance at all costs
J'dois avoir ma chance pour que demain
I have to have my chance so that tomorrow
Sonne la délivrance et que mes doutes
Deliverance will ring and my doubts
Ecrasés d'espérance, meurent en chemin, yeah mmh
Crushed by hope, die along the way, yeah mmh
Je veux lancer au ciel comme un défi le cri de mes 20 ans
I want to throw the cry of my 20 years to the sky like a defiance
Le cri de la jeunesse
The cry of youth
Le cri de la jeunesse qui veut défier le temps
The cry of youth who want to defy time
J'cours après ma chance cherchant la route
I'm running after my chance looking for the road
Je veux de l'expérience pour me brûler les mains
I want experience to burn my hands
Pour me brûler les mains
To burn my hands
Pour me brûler les mains
To burn my hands





Johnny Hallyday - Les années vogue
Album
Les années vogue
date de sortie
09-09-1999


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.