Johnny Hallyday - J'ai oublié de vivre (Palais des Sports 2006 - Version single) - traduction des paroles en anglais




J'ai oublié de vivre (Palais des Sports 2006 - Version single)
I Forgot to Live (Palais des Sports 2006 - Single Version)
À force de briser dans mes mains
By crushing in my hands
Des guitares
Guitars
Sur des scènes violentes,
On violent stages,
Sous des lumières bizarres
Under bizarre lights
À force de forcer force à cet effort
By constantly forcing myself
Pour faire bouger mes doigts
To make my fingers move
Pour faire vibrer mon corps
To make my body vibrate
Oui
Yes
À force de laisser la sueur brûler mes yeux
By letting sweat burn my eyes
À force de crier mon amour jusqu'au cieux
By screaming my love to the heavens
À force de jeter mon cur dans un micro
By throwing my heart into a microphone
Portant les projecteurs
Bearing the spotlights
Et comme une croix dans le dos
And like a cross on my back
J'ai oublié de vivre, ah, j'ai oublié de vivre
I forgot to live, ah, I forgot to live
À force de courir la Terre comme un éclair
By running the Earth like lightning
Brisant les murs du son
Breaking the walls of sound
En bouquets de laser
Into laser bouquets
À force de jeter mes trésors au brasier
By throwing my treasures into the fire
Brûlant tout en un coup, oui
Burning everything at once, yes
Pour vous faire crier
To make you scream
À force de changer la couleur de ma peau
By changing the color of my skin
Ma voix portant les cris
My voice carrying the cries
Qui viennent du ghetto
That come from the ghetto
À force d'être un Dieu, Hell's Angel ou Bohème
By being a God, Hell's Angel or Bohemian
L'amour dans une main
Love in one hand
Et dans l'autre la haine
And hate in the other
J'ai oublié de vivre, j'ai oublié de vivre
I forgot to live, I forgot to live
Oui, à force de briser dans mes mains
Yes, by crushing in my hands
Des guitares
Guitars
Oui, sur des scènes violentes
Yes, on violent stages
Sous des lumières bizarres
Under bizarre lights
À force d'oublier qu'il y a la société
By forgetting that there is society
M'arrachant du sommeil
Tearing me away from sleep
Pour me faire chanter
To make me sing
À force de courir sur les routes du Monde
By constantly running on the roads of the World
Pour les yeux d'une brune
For the eyes of a brunette
Ou le corps d'une blonde
Or the body of a blonde
À force d'être enfin sans arrêt le coupable
By constantly being the guilty one
Le voleur, le pilleur, et le violent admirable
The thief, the looter, and the admirable violent
J'ai oublié de vivre, j'ai oublié de vivre
I forgot to live, I forgot to live
Oui, j'ai oublié de vivre, j'ai oublié de vivre
Yes, I forgot to live, I forgot to live





Writer(s): J. Flores, Jacques Revaud, J. Iglesias, M. Arusa, M. Calva, M. Diaz, M. Korman, Ragon Billon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.