Johnny Hallyday - J'Ai Pleuré Sur Ma Guitare - Live Pantin 81 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Hallyday - J'Ai Pleuré Sur Ma Guitare - Live Pantin 81




J'Ai Pleuré Sur Ma Guitare - Live Pantin 81
Я плакал над своей гитарой - Живое выступление, Пантен 81
Si tu reviens un jour
Если ты вернешься когда-нибудь,
Marcher sur les traces de notre amour
Пройдешь по следам нашей любви,
Tu ne trouveras plus ton chemin
Ты больше не найдешь свой путь.
Si un jour ici tu reviens
Если однажды сюда ты вернешься,
Tu verras la maison comme moi
Ты увидишь дом, как и я,
Elle a son cœur à l′abandon
Его сердце заброшено,
Et ses portes ouvertes à tous les vents
А двери открыты всем ветрам.
N'me cherche pas plus longtemps
Не ищи меня больше,
Et j′ai pleuré sur ma guitare
Ведь я плакал над своей гитарой,
En chantant notre histoire
Напевая нашу историю.
Il pleut toujours un peu
Всегда немного дождит
Sur les chagrins
На печали.
Tu es partie trop tôt
Ты ушла слишком рано,
Tu es venue si tard
Ты пришла так поздно,
Et je ne sais même pas
И я даже не знаю,
va ce train
Куда идет этот поезд.
J'ai attendu longtemps
Я долго ждал,
Guettant ta voix dans la voix du vent
Ловя твой голос в голосе ветра,
Ton image dans l'eau des torrents
Твой образ в воде потоков,
Et ton parfum dans les champs
И твой аромат в полях.
Oui, j′ai pleuré sur ma guitare
Да, я плакал над своей гитарой,
En chantant notre histoire
Напевая нашу историю.
Il pleut toujours un peu
Всегда немного дождит
Sur les chagrins
На печали.
Tu es partie trop tôt
Ты ушла слишком рано,
Tu es venue si tard
Ты пришла так поздно,
Et je ne sais même pas
И я даже не знаю,
va ce train
Куда идет этот поезд.
J′ai pleuré sur ma guitare
Я плакал над своей гитарой,
En chantant notre histoire
Напевая нашу историю.
Il pleut toujours un peu
Всегда немного дождит
Sur les chagrins
На печали.
Tu es partie trop tôt
Ты ушла слишком рано,
Tu es venue si tard
Ты пришла так поздно,
Et je ne sais même pas
И я даже не знаю,
va ce train
Куда идет этот поезд.





Writer(s): Jean Paul Cugurno, Thomas Louis Jans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.