Johnny Hallyday - J'aimerais Pouvoir Encore Souffrir Comme Ça - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Hallyday - J'aimerais Pouvoir Encore Souffrir Comme Ça




J'aimerais Pouvoir Encore Souffrir Comme Ça
Я хотел бы снова страдать так
Oh, j'aimerais pouvoir encore souffrir comme ça
О, я хотел бы снова страдать так,
Comme du temps de temps en temps t'étais
Как в те времена, когда ты изредка была рядом.
Et entre nos déchirures, je regardais mes blessures
И среди наших ссор, я смотрел на свои раны,
Et au moins je savais que t'étais pas bien loin
И по крайней мере, я знал, что ты недалеко.
Oh, j'aimerais pouvoir encore souffrir comme ça
О, я хотел бы снова страдать так,
Oh, j'aimerais qu'on puisse repartir à la guerre
О, я хотел бы, чтобы мы могли снова начать войну,
Même si je sais que chaque fois je la perds
Даже если я знаю, что каждый раз я её проигрываю.
Et quand tu me désertais, la solitude me tuait
И когда ты меня бросала, одиночество убивало меня
Plus sûrement que les jouets idiots de la haine
Вернее, чем эти глупые игрушки ненависти.
Oh, j'aimerais pouvoir souffrir comme hier
О, я хотел бы страдать, как вчера,
J'aimerais t'entendre me dire que tu ne m'aimes plus
Я хотел бы услышать от тебя, что ты меня больше не любишь,
Que tout ça doit finir, que c'est foutu
Что все это должно закончиться, что все кончено.
J'aimerais tant te voir partir comme tu l'as si souvent fait
Я так хотел бы видеть, как ты уходишь, как ты делала это так часто,
Et au moins mes yeux te verraient t'en aller
И по крайней мере, мои глаза видели бы, как ты уходишь.
Ouh, oh, oh
Оу, оу, оу
J'aimerais pouvoir encore souffrir comme ça
Я хотел бы снова страдать так,
Comme du temps de temps en temps t'étais
Как в те времена, когда ты изредка была рядом.
Et entre nos déchirures, je regardais mes blessures
И среди наших ссор, я смотрел на свои раны,
Et au moins je savais qu't'étais pas bien loin
И по крайней мере, я знал, что ты недалеко.
Oh, j'aimerais pouvoir encore souffrir demain
О, я хотел бы снова страдать завтра.





Writer(s): Curly Putman, Christian Blondieau, Don Cook, Rafe Van Hoy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.