Johnny Hallyday - J'en parlerai au diable - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johnny Hallyday - J'en parlerai au diable




J'en parlerai au diable
I'll Talk To The Devil
Si jamais on me dit que j'ai trahi
If they ever tell me that I betrayed
Alors je ne bronche pas
Then I won't flinch
Si jamais on me dit que j'ai menti
If they ever tell me that I lied
Alors je ne relève pas
Then I won't answer back
Car le jour viendra de répondre de mes actes
Because the day will come to answer for my deeds
Et je ne me cacherai pas
And I won't hide
Oui, le jour viendra de respecter le pacte
Yes, the day will come to respect the pact
Et lui seul m'entendra
And only he will listen to me
J'en parlerai au diable
I'll tell the Devil about it
Si l'heure vient à sonner
If the time comes to ring
De m'asseoir à sa table
To sit at his table
Et dire ma vérité
And tell my truth
J'en parlerai au diable
I'll tell the Devil about it
Il saura m'écouter
He will know how to listen
L'innocent, le coupable
The innocent, the guilty
L'homme que j'ai été
The man that I've been
Si jamais on me dit ça tu le mérites
If they ever tell me you deserve this
Je l'ai sûrement cherché
I've surely looked for it
Que j'ai trop flirté avec les limites
That I've flirted with the limits too much
Je ne vais pas le nier
I'm not going to deny it
On sort de la piste, on reprend espoir
We go off track, we regain hope
On avance plus ou moins droit
We move forward more or less straight
Et c'est en soliste que je lui dirai mon histoire
And it's as a soloist that I will tell him my story
Et j'assumerai mes choix
And I will assume my choices
J'en parlerai au diable
I'll tell the Devil about it
Si l'heure vient à sonner
If the time comes to ring
De m'asseoir à sa table
To sit at his table
Et dire ma vérité
And tell my truth
J'en parlerai au diable
I'll tell the Devil about it
Il saura m'écouter
He will know how to listen
L'innocent, le coupable
The innocent, the guilty
L'homme que j'ai été
The man that I've been
J'en parlerai au diable
I'll tell the Devil about it
Il saura m'écouter
He will know how to listen
L'innocent, le coupable
The innocent, the guilty
L'homme que j'ai été
The man that I've been
J'en parlerai au diable
I'll tell the Devil about it
Si l'heure vient à sonner
If the time comes to ring
De m'asseoir à sa table
To sit at his table
Et dire ma vérité
And tell my truth
J'en parlerai au diable
I'll tell the Devil about it
Il saura m'écouter
He will know how to listen
L'innocent, le coupable
The innocent, the guilty
L'homme que j'ai été
The man that I've been
J'en parlerai au diable
I'll tell the Devil about it





Writer(s): Pierre Jouishomme


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.