Johnny Hallyday - Je n'appartiens qu'à toi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johnny Hallyday - Je n'appartiens qu'à toi




Je n'appartiens qu'à toi
I Belong Only to You
Je n'ai pas d'amour à te donner, tu vois
I have no love to give you, you see
Je n'ai pas d'amour, moi, j'ai tout donné
I have no love, I've given it all away
Habillé pour l'hiver par l'Armée du Salut
Dressed for winter by the Salvation Army
Et le vent mauvais souffle à travers les rues
And the ill wind blows through the streets
Non, non
No, no
Tu le sais, je n'appartiens qu'à toi
You know, I belong only to you
Le cœur de l'Afrique vole en éclats, tu vois
The heart of Africa is shattering, you see
Les cours des marchés s'effondrent au plus bas
The markets are collapsing to their lowest
Tu peux traverser l'océan dans un avion d'argent
You can cross the ocean in a silver plane
Et puis boire, chaque soir, comme s'il fallait en finir
And then drink, every night, as if it were the end
Mais non, non, non
But no, no, no
Tu le sais, je n'appartiens qu'à toi
You know, I belong only to you
Je ne suis pas bon mais je fais des efforts, tu vois
I'm not good but I'm trying, you see
Je n'ai que cette peau mais c'est bien assez
I only have this skin but it's enough
Et lorsqu'il pleut dehors, alors, pense qu'il pleut sur moi
And when it rains outside, then, think that it's raining on me
Tu n'as jamais entendu que j'ai besoin de personne
You've never heard that I need anyone
Oh, non, non, non
Oh, no, no, no
Tu le sais, je n'appartiens qu'à toi
You know, I belong only to you
Les vents sont froids au Nord de la Terre, tu vois
The winds are cold in the North of the Earth, you see
Et le ciel est noir au-dessus de nos cœurs
And the sky is black above our hearts
Et chaque nuit, dans mon lit, je déteste la Terre
And every night, in my bed, I hate the Earth
Et la Lune disparaît dans les somnifères
And the Moon disappears into sleeping pills
Oh, non, non, non
Oh, no, no, no
Tu le sais, je n'appartiens qu'à toi
You know, I belong only to you
Non, non
No, no
Tu le sais, je n'appartiens qu'à toi
You know, I belong only to you





Writer(s): Raphael Haroche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.