Johnny Hallyday - Je suis non violent - Adaptation inédite - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johnny Hallyday - Je suis non violent - Adaptation inédite




Je suis non violent - Adaptation inédite
I Am Non-Violent - Unofficial Adaptation
Ouais
Yeah
Je n'empoisonne pas d'existence
I do not poison lives
Je ne viole jamais de serments
I never break vows
Je n'donne pas ma tête à couper
I do not offer my head for the chopping block
Nom d'un juge, je suis non violent
Judge's order, I am non-violent
Je n'ai jamais frappé les portes
I have never knocked down doors
Battu des cartes ou des tapis
Cheated at cards or at carpets
Je n'ai jamais tué le temps
I have never killed time
Nom d'un flic, je suis non violent
Cop's honor, I am non-violent
C'est vrai, j'ai les dents du loup
It is true, I have the teeth of a wolf
Et les griffes du tigre
And the claws of a tiger
Et comme j'aime bien vivre libre
And since I like living free
Quand on veut m'apprivoiser
When someone wants to tame me
Mes colères sont terribles
My anger is terrible
Et ça fait mauvaise impression
And it makes a bad impression
Et j'ai mauvaise réputation
And I have a bad reputation
Pourtant, je suis vraiment non violent, oh
Yet, I am truly non-violent, oh
Je ne bats pas les blancs en neige
I do not beat egg whites into snow
Des jaunes, je ne fais pas d'omelettes
From yolks, I do not make omelets
Je n'ai jamais broyé du noir
I have never suffered
Nom d'un soldat, je suis non violent
Soldier's oath, I am non-violent
C'est vrai, j'ai les dents du loup
It is true, I have the teeth of a wolf
Et les griffes du tigre
And the claws of a tiger
Et comme j'aime bien vivre libre
And since I like living free
Quand on veut m'apprivoiser
When someone wants to tame me
Mes colères sont terribles
My anger is terrible
Et ça fait mauvaise impression
And it makes a bad impression
Et j'ai mauvaise réputation
And I have a bad reputation
Pourtant, je suis vraiment non violent, oh
Yet, I am truly non-violent, oh
Si parfois je noie un chagrin
If sometimes I drown a sorrow
Si parfois j'étrangle un sanglot
If sometimes I strangle a sob
C'est bien contre ma volonté
It is against my will
Nom d'un amour, j'suis non violent
Love's honor, I am non-violent
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
Nom d'un amour j'suis non violent
Sweetheart's honor, I am non-violent
He, he, he, he, he, he, he, he
He, he, he, he, he, he, he, he
Nom d'un amour j'suis non violent
Sweetheart's honor, I am non-violent
He, he, he, he, he, he, he, he, he, he
He, he, he, he, he, he, he, he, he, he
Nom d'un amour j'suis non violent
Sweetheart's honor, I am non-violent
He, he, he, he, he, he, he, he
He, he, he, he, he, he, he, he
Nom d'un amour j'suis non violent
Sweetheart's honor, I am non-violent
Oh, non, non
Oh, no, no






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.