Paroles et traduction Johnny Hallyday - Je t'aime, je t'aime, je t'aime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je t'aime, je t'aime, je t'aime
Я тебя люблю, я тебя люблю
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
Я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю
Je
t'aime
et
j'en
crève
Я
люблю
тебя
и
терплю
муки
Oh,
je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
О,
я
люблю
тебя,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю
D'amour
et
de
haine
От
любви
и
ненависти
Oh,
je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
О,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю
Je
vis
mon
martyr
Я
переживаю
свое
страдание
L'enfer
et
le
pire
Ад
и
худшее
Je
n'ai
rien
à
dire
Мне
нечего
сказать
Que
te
dire
je
t'aime
Кроме
как:
я
тебя
люблю
Oh,
je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
О,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю
Ton
corps
est
facile
Твое
тело
доступно
Oh,
je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
О,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю
Comme
un
loup
docile,
ouais
Как
послушный
волк,
да
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
Я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю
Ma
raison
vacille
Мой
рассудок
пошатнулся
Je
ne
suis
qu'un
homme
Я
всего
лишь
человек
Oh,
le
plus
fou
des
hommes
О,
самый
сумасшедший
из
людей
Et
pourtant
je
t'aime
И
все
же
я
тебя
люблю
Oh,
je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
О,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю
Oh,
ma
tendre
blessure
О,
моя
нежная
рана
Oh,
je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
О,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю
Ma
douce
torture
Моя
сладкая
пытка
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
Я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю
Crucifié
de
peine
Распят
мукой
Et
couvert
de
chaînes
И
покрыт
цепями
Oh
d'amour
et
de
haine
О,
от
любви
и
ненависти
Et
pourtant
je
t'aime
И
все
же
я
тебя
люблю
Oh,
je
t'aime,
oh,
je
t'aime,
oh,
je
t'aime
О,
я
тебя
люблю,
о,
я
тебя
люблю,
о,
я
тебя
люблю
Oh,
je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime,
oh
oui
О,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю,
о
да
Oh,
je
t'aime,
oh,
je
t'aime,
je
t'aime
О,
я
тебя
люблю,
о,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю
Oh
oui,
je
t'aime
О
да,
я
тебя
люблю
Oh
oui,
je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
О
да,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю
Oh,
je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
О,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю
Toi
qui
me
déchires
Ты
терзаешь
меня
Oh,
je
t'aime,
oui,
je
t'aime,
oui
je
t'aime
О,
я
тебя
люблю,
да,
я
тебя
люблю,
да,
я
тебя
люблю
Tant
que
j'en
délire
От
этого
я
схожу
с
ума
Oh,
je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
О,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю
Et
tu
me
condamnes
И
ты
меня
осуждаешь
À
la
peine
de
vivre
На
каторгу
жизни
Je
peux
tout
subir
Я
могу
все
вынести
Jusqu'à
me
détruire
Даже
уничтожить
себя
Oh,
je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
О,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю
Je
t'aime
et
j'en
crève,
oh
oui
Я
люблю
тебя
и
терплю
муки,
о
да
Oh
je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
О,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю
D'amour
et
de
haine
От
любви
и
ненависти
Oh,
je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
О,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю
Je
vis
mon
martyr
Я
переживаю
свое
страдание
L'enfer
et
le
pire
Ад
и
худшее
Je
n'ai
rien
à
dire
Мне
нечего
сказать
Que
te
dire
je
t'aime
Кроме
как:
я
тебя
люблю
Oh,
je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime,
oh
yeah
О,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю,
о
да
Oh,
je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime,
oh
yeah
О,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю,
о
да
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
Я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Renard, Michel Mallory
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.