Johnny Hallyday - Je t'attends - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johnny Hallyday - Je t'attends




Je t'attends
I Wait for You
A force d'impasses et de fausses routes
Through dead ends and fake routes
A force de s'habituer au pire
Through getting used to the worst
À force des mots sans qu'on les écoute
Through words that go unheard
Jusqu'à ne plus même oser les dire
Until we no longer even dare to speak them
À force de rêver à des sirènes
Through dreaming of sirens
Pour imiter le goût du bonheur
To mimic the taste of happiness
À force de ne parler qu'aux poubelles
Through only talking to the trash
Au petit matin, cassé et tout seul
In the early morning, broken and alone
Je ne sais pas par les anges arrivent
I don't know where angels come from
Je me doute que tu n'en es plus un (Oui)
I suspect you're no longer one
Je t'attends, je t'attends, je t'attends, je t'attends
I wait for you, I wait for you, I wait for you, I wait for you
Je t'attends, je t'attends, je t'attends, je t'attends
I wait for you, I wait for you, I wait for you, I wait for you
Tout le temps, tout le temps
All the time, all the time
Tout le temps, chaque instant
All the time, every moment
Je t'attends, je t'attends, je t'attends
I wait for you, I wait for you, I wait for you
Depuis si longtemps
For so long
Je ne sais pas ton âge et ton visage
I don't know your age or your face
Brune du nord ou blonde andalouse
Northern brunette or Andalusian blonde
Je ne te veux ni futile ni sage
I don't want you frivolous or wise
Née pour avancer ou born to lose
Born to move forward or born to lose
Qu'importe si c'est avril ou décembre
No matter if it's April or December
Je me fous bien du jour et du mois
I don't care about the day or the month
Mais je serai prêt, je saurai te prendre
But I'll be ready, I'll know how to take you
Comme une chance qu'on ne manque pas
Like a chance not to be missed
Je ne sais pas par les anges arrivent
I don't know where angels come from
Je me doute que tu n'en es plus un
I suspect you're no longer one
Je t'attends, je t'attends, je t'attends, je t'attends
I wait for you, I wait for you, I wait for you, I wait for you
Je t'attends, je t'attends, je t'attends, je t'attends
I wait for you, I wait for you, I wait for you, I wait for you
Tout le temps, tout le temps
All the time, all the time
Tout le temps, chaque instant
All the time, every moment
Je t'attends, je t'attends, je t'attends
I wait for you, I wait for you, I wait for you
Depuis si longtemps
For so long
Je t'attends, je t'attends, je t'attends, je t'attends
I wait for you, I wait for you, I wait for you, I wait for you
Je t'attends, je t'attends, je t'attends, je t'attends
I wait for you, I wait for you, I wait for you, I wait for you
Tout le temps, tout le temps
All the time, all the time
Tout le temps, chaque instant
All the time, every moment
Je t'attends, je t'attends, je t'attends
I wait for you, I wait for you, I wait for you
Depuis trop longtemps
For too long
Je t'attends, je t'attends, je t'attends, je t'attends
I wait for you, I wait for you, I wait for you, I wait for you
Je t'attends, je t'attends, je t'attends, je t'attends
I wait for you, I wait for you, I wait for you, I wait for you
Tout le temps, tout le temps
All the time, all the time
Tout le temps, chaque instant
All the time, every moment
Je t'attends, je t'attends, je t'attends
I wait for you, I wait for you, I wait for you
Depuis trop longtemps
For too long
Je t'attends, je t'attends, je t'attends, je t'attends
I wait for you, I wait for you, I wait for you, I wait for you
Je t'attends, je t'attends, je t'attends
I wait for you, I wait for you, I wait for you





Writer(s): jean-jacques goldman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.