Johnny Hallyday - Je Veux Te Graver Dans Ma Vie - Live Musicorama Europe 1 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johnny Hallyday - Je Veux Te Graver Dans Ma Vie - Live Musicorama Europe 1




Je Veux Te Graver Dans Ma Vie - Live Musicorama Europe 1
I Want to Engrave You in My Life - Live Musicorama Europe 1
J′étais tout seul, je suis parti
I used to be all alone, I had set off
Et je ne voulais pas m'arrêter
And I didn't want to stop there
Une autre route, je l′ai suivie
I followed another road
Il a fallu que je te trouve
And I had to find you there
Ouh, soudainement, je suis tombé
Suddenly, I fell, oh
Et comme ça je suis resté
And I stayed like that
A chaque instant de ma pauvre vie
In every moment of my poor life
Tu n'as rien fait, tu n'as rien dit
You did nothing, you said nothing
Je t′ai seulement serrée très fort
I just held you very tightly
Tu ne pars pas, tu restes ici
You're not leaving, you're staying here
Je veux seulement t′aimer très fort
I just want to love you very much
Ouh, tu es née pour être moi
You were born to be me, oh
Ouh, et j'espère que tu y crois
And I hope you believe it, oh
Nous serons ensemble chaque jour
We'll be together every day
Je veux te graver dans ma vie
I want to engrave you in my life
J′aimais partir, j'aimais courir
I loved to leave, I loved to run
Mais quand tu viens, je veux rester
But when you come, I want to stay there
Je suis sincère je veux mourir
I'm sincere, I want to die
Si tu ne veux pas croire à tout ça
If you don't want to believe in all this
Ouh, tu es née pour être moi
You were born to be me, oh
Ouh, et j′espère que tu y crois
And I hope you believe it, oh
Nous serons ensemble chaque jour
We'll be together every day
Je veux te graver dans ma vie
I want to engrave you in my life
Je veux te graver dans ma vie
I want to engrave you in my life
J'étais tout seul, je suis parti
I used to be all alone, I had set off
Et je ne voulais pas m′arrêter
And I didn't want to stop there
Une autre route, je l'ai suivie
I followed another road
Il a fallu que je te trouve
And I had to find you there
Ouh, soudainement, je suis tombé
Suddenly, I fell, oh
Ouh, et comme ça je suis resté
I stayed like that, oh
A chaque instant
In every moment
A chaque instant
In every moment
A chaque instant
In every moment
A chaque instant
In every moment
De ma pauvre vie
Of my poor life
De ma pauvre vie
Of my poor life
De ma pauvre vie
Of my poor life





Writer(s): Paul Mccartney, John Lennon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.