Paroles et traduction Johnny Hallyday - Je veux te graver dans ma vie - Live au Parc des Princes / 1993
Je veux te graver dans ma vie - Live au Parc des Princes / 1993
J'étais
tout
seul,
je
suis
parti
Я
был
совсем
один,
я
ушел
Et
je
n'voulais
pas
m'arrêter
là
И
я
не
хотел
останавливаться
на
достигнутом
Une
autre
route,
je
l'ai
suivie
Другая
дорога,
по
которой
я
следовал
Il
a
fallu
que
je
te
trouve
là
Я
должен
был
найти
тебя
там
Ouh,
soudainement,
je
suis
tombé
Ох,
вдруг
я
упал
Et
comme
ça
je
suis
resté
И
вот
так
я
остался
À
chaque
instant
de
ma
pauvre
vie
Каждый
момент
моей
бедной
жизни
Tu
n'as
rien
fait,
tu
n'as
rien
dit
Ты
ничего
не
сделал,
ты
ничего
не
сказал
Je
t'ai
seulement
serrée
très
fort
Я
только
держал
тебя
очень
крепко
Tu
ne
pars
pas,
tu
restes
ici
Ты
не
уходишь,
ты
остаешься
здесь
Je
veux
seulement
t'aimer
très
fort
Я
просто
хочу
тебя
очень
сильно
любить
Ouh,
tu
es
née
pour
être
moi
Ох,
ты
родился,
чтобы
быть
мной
Ouh,
et
j'espère
que
tu
y
crois
Ох,
и
я
надеюсь,
что
ты
в
это
поверишь
Nous
serons
ensemble
chaque
jour
Мы
будем
вместе
каждый
день
Je
veux
te
graver
dans
ma
vie
Я
хочу
выгравировать
тебя
в
своей
жизни
Dans
ma
vie,
oh
В
моей
жизни,
ох
Je
veux
te
graver
dans
ma
vie
Я
хочу
выгравировать
тебя
в
своей
жизни
J'aimais
partir,
j'aimais
courir
Мне
нравилось
идти,
мне
нравилось
бегать
Mais
quand
tu
viens,
je
veux
rester
là
Но
когда
ты
придешь,
я
хочу
остаться
там
Ho,
je
suis
sincère,
je
veux
mourir
Хо,
я
искренен,
я
хочу
умереть
Si
tu
ne
veux
pas
croire
à
tout
ça
Если
ты
не
хочешь
всему
этому
верить
Ouh,
tu
es
née
pour
être
à
moi
Ох,
ты
рожден,
чтобы
быть
моим
Ouh,
et
j'espère
que
tu
y
crois
Ох,
и
я
надеюсь,
что
ты
в
это
поверишь
Nous
serons
ensemble
chaque
jour
Мы
будем
вместе
каждый
день
Je
veux
te
graver
dans
ma
vie
Я
хочу
выгравировать
тебя
в
своей
жизни
Je
veux
te
graver
dans
ma
vie
Я
хочу
выгравировать
тебя
в
своей
жизни
J'étais
tout
seul,
je
suis
parti
Я
был
совсем
один,
я
ушел
Et
je
n'voulais
pas
m'arrêter
là,
non
И
я
не
хотел
останавливаться
на
достигнутом,
нет.
Une
autre
route,
je
l'ai
suivie
Другая
дорога,
по
которой
я
следовал
Il
a
fallu
que
je
te
trouve
là
Я
должен
был
найти
тебя
там
Ouh,
soudainement,
je
suis
tombé
Ох,
вдруг
я
упал
Ah,
et
comme
ça
je
suis
resté
Ах,
и
вот
так
я
остался
À
chaque
instant
Ежеминутно
À
chaque
instant
Ежеминутно
À
chaque
instant
Ежеминутно
À
chaque
instant
Ежеминутно
De
ma
pauvre
vie
Из
моей
бедной
жизни
De
ma
pauvre
vie
Из
моей
бедной
жизни
De
ma
pauvre
vie
Из
моей
бедной
жизни
De
ma
pauvre
vie
Из
моей
бедной
жизни
Je
veux
te
graver
dans
ma
vie
Я
хочу
выгравировать
тебя
в
своей
жизни
Merci
beaucoup
Большое
спасибо
Merci
pour
les
tendres
années
Спасибо
за
нежные
годы
Merci
pour
l'émotion,
l'amour
Спасибо
за
эмоции,
любовь
Depuis
si
longtemps
Так
долго
Et
happy
birthday
Johnny
И
с
днём
рождения,
Джонни
Merci
Sylive
Спасибо,
Силив.
Sylvie
Vartan
Сильви
Вартан
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney, Christian Blondieau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.