Paroles et traduction Johnny Hallyday - Jusqu’à minuit - Live au Parc de Sceaux / 15 juin 2000
Jusqu’à minuit - Live au Parc de Sceaux / 15 juin 2000
Until Midnight - Live at the Parc de Sceaux / June 15, 2000
Je
t'attendrai
là
jusqu'à
minuit
I'll
wait
for
you
until
midnight
Mais
sûrement
pas
toute
ma
vie
But
certainly
not
my
whole
life
Je
t'attendrai
là
jusqu'à
minuit
I'll
wait
for
you
until
midnight
Au
maximum,
mais
après
tant
pis
At
the
most,
but
after
that
goodbye
Et
les
secondes
font
la
ronde
And
the
seconds
go
round
and
round
Quand
j'attends,
c'est
long,
là
jusqu'à
minuit
When
I
wait,
it's
long,
until
midnight
Oh,
oui,
là
jusqu'à
minuit,
hey
Oh,
yes,
until
midnight,
hey
Je
t'attendrai
là
jusqu'à
minuit
I'll
wait
for
you
until
midnight
Au
rendez-vous,
déjà
je
suis
At
the
rendezvous,
I'm
already
there
Devant
le
barman
abruti
In
front
of
the
idiot
bartender
Qui
me
raconte
toute
sa
vie
Who
tells
me
his
whole
life
story
Et
minuit
sonne,
il
me
donne
And
midnight
chimes,
he
gives
me
Un
petit
mot
où
je
lis
A
little
note
where
I
read
Que
tout
est
fini
That
everything
is
over
Oh
oui,
que
tout
est
fini
Oh
yes,
that
everything
is
over
Tout
est
bien
fini,
hey
Everything
is
well
and
truly
over,
hey
"Ne
m'attend
pas
là
jusqu'à
minuit"
"Don't
wait
for
me
there
until
midnight"
J'n'ai
pas
rêvé,
non
c'est
bien
écrit
I
didn't
dream
it,
no
it's
written
"Ne
m'en
veux
pas,
je
t'en
prie,
Johnny"
"Don't
be
mad
at
me,
please,
Johnny"
Faut-il
qu'j'en
pleure
ou
que
j'en
rie
Should
I
cry
or
should
I
laugh
about
it
Que
tout
soit
fini
That
everything
is
over
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.