Paroles et traduction Johnny Hallyday - Jusqu'à minuit (Live Stade de France / 1998)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jusqu'à minuit (Live Stade de France / 1998)
Until Midnight (Live Stade de France / 1998)
Je
t'attendrai
là
jusqu'à
minuit
I
will
wait
until
midnight
Mais
sûrement
pas
toute
ma
vie
But
certainly
not
my
whole
life
Je
t'attendrai
là
jusqu'à
minuit
I
will
wait
until
midnight
Au
maximum,
mais
après
tant
pis
At
the
very
latest,
after
that
I'm
out
Et
les
secondes
font
la
ronde
And
the
seconds
go
round
Quand
j'attends,
c'est
long,
jusqu'à
minuit
When
I'm
waiting,
it's
long,
until
midnight
Oh,
oui,
jusqu'à
minuit
Oh,
yes,
until
midnight
Je
t'attendrai
là
jusqu'à
minuit
I
will
wait
until
midnight
Au
rendez-vous,
déjà,
je
suis
At
the
rendezvous,
already,
I
am
Devant
le
barman
abruti
In
front
of
the
dumb
barman
Qui
me
raconte
toujours
sa
vie
Who
always
tells
me
his
life
story
Minuit
sonne,
il
me
donne
Midnight
chimes,
he
gives
me
Un
petit
mot
où
je
lis
A
little
note
where
I
read
Que
tout
est
fini
That
everything
is
over
Oh
oui,
que
tout
est
fini
Oh
yes,
that
everything
is
over
Oh
oui,
c'est
bien
fini
Oh
yes,
it's
well
and
truly
over
Ne
m'attends
pas,
là,
jusqu'à
minuit
Don't
wait
around
for
me
until
midnight
Je
n'ai
pas
rêvé,
non,
c'est
bien
écrit
I
wasn't
dreaming,
no,
it's
written
there
in
black
and
white
Ne
m'en
veux
pas,
je
t'en
prie
Johnny
Don't
be
mad
at
me,
please
Johnny
Faut-il
que
j'en
pleure
ou
que
j'en
rie
Should
I
cry
or
should
I
laugh
Que
tout
soit
fini
That
everything
is
over
Oh
oui,
Ouais,
c'est
bien
fini
Oh
yes,
Yeah,
it's
well
and
truly
over
Oh
oui,
c'est
bien
écrit...
Oh
yes,
it's
written
there
in
black
and
white...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WILSON JR. PICKETT, GEORGES ABER, STEPHEN LEE CROPPER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.