Johnny Hallyday - Jusqu'à minuit - Live Stade de France / 1998 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johnny Hallyday - Jusqu'à minuit - Live Stade de France / 1998




Jusqu'à minuit - Live Stade de France / 1998
Until Midnight - Stade de France Live / 1998
Je t'attendrai jusqu'à minuit
I'll wait until midnight
Mais sûrement pas toute ma vie
But surely not all my life
Je t'attendrai jusqu'à minuit
I'll wait until midnight
Au maximum, mais après tant pis
At the most, but after that, too bad
Et les secondes font la ronde
And the seconds go round
Quand j'attends, c'est long, jusqu'à minuit
When I wait, it takes long, until midnight
Oh, oui, jusqu'à minuit
Oh, yes, until midnight
Je t'attendrai jusqu'à minuit
I'll wait until midnight
Au rendez-vous, déjà, je suis
For the date, I'm already here
Devant le barman abruti
In front of the daffy bartender
Qui me raconte toujours sa vie
Who always tells me his life story
Minuit sonne, il me donne
Midnight rings, he gives me
Un petit mot je lis
A little note where I read
Que tout est fini
That it's all over
Oh oui, que tout est fini
Oh yes, that it's all over
Oh oui, c'est bien fini
Oh yes, it's well and truly over
Ne m'attends pas, là, jusqu'à minuit
Don't wait for me there until midnight
Je n'ai pas rêvé, non, c'est bien écrit
I didn't dream, no, it's really written
Ne m'en veux pas, je t'en prie Johnny
Don't be mad at me, please Johnny
Faut-il que j'en pleure ou que j'en rie
Should I cry or laugh about it
Que tout soit fini
That it's all over
Oh oui, ouais, c'est bien fini
Oh yes, yeah, it's well and truly over
Oh oui, c'est bien écrit
Oh yes, it's really written
Oh oui, c'est bien écrit
Oh yes, it's really written
Oh oui
Oh yes
Oh oui
Oh yes
Ah oui, c'est bien fini
Ah yes, it's well and truly over
Oh oui, oui c'est bien écrit
Oh yes, yes it's really written
Oh oui, oui c'est bien fini
Oh yes, yes it's well and truly over
Oh oui, c'est bien fini
Oh yes, it's well and truly over





Writer(s): WILSON PICKETT, STEVE CROPPER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.