Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'amour à mort (Live au Dôme de Marseille le 22 décembre 2012)
Love to the Death (Live at the Dôme de Marseille, December 22, 2012)
Qui
veut
quitter
les
siens
Who
wants
to
leave
their
loved
ones
Manque
souvent
de
courage
Often
lacks
courage
On
n'a
plus
peur
de
rien
We're
no
longer
afraid
of
anything
Quand
le
feu
se
propage
When
the
fire
spreads
Et
je
cours,
et
je
cours
And
I
run,
and
I
run
Et
je
cours
après
l'amour
And
I
run
after
love
Plus
grand,
plus
fort,
plus
près
de
ton
corps
Bigger,
stronger,
closer
to
your
body
Chaque
nuit,
je
rêve
de
l'amour
à
mort
Every
night,
I
dream
of
love
to
the
death
Plus
grand,
plus
fort,
toi
et
moi
encore
Bigger,
stronger,
you
and
me
still
Chaque
nuit,
je
rêve
de
l'amour
à
mort
Every
night,
I
dream
of
love
to
the
death
Qui
veut
croire
en
demain
Who
wants
to
believe
in
tomorrow
Sait
lire
dans
les
nuages
Knows
how
to
read
in
the
clouds
On
n'a
plus
peur
des
mots
We're
no
longer
afraid
of
words
Plus
peur
du
grand
voyage
No
longer
afraid
of
the
great
voyage
Et
je
cours,
et
je
cours
And
I
run,
and
I
run
Et
je
cours
après
l'amour
And
I
run
after
love
Plus
grand,
plus
fort,
plus
près
de
ton
corps
Bigger,
stronger,
closer
to
your
body
Chaque
nuit,
je
rêve
de
l'amour
à
mort
Every
night,
I
dream
of
love
to
the
death
Plus
grand,
plus
fort,
toi
et
moi
encore
Bigger,
stronger,
you
and
me
still
Chaque
nuit,
je
rêve
de
l'amour
à
mort
Every
night,
I
dream
of
love
to
the
death
Et
j'accélère
encore
And
I
accelerate
even
more
Je
ne
veux
pas
te
laisser
passer
I
don't
want
to
let
you
slip
away
Je
veux
donner
ma
vie
I
want
to
give
my
life
Oh,
à
ton
corps
Oh,
to
your
body
Et
plus
grand,
plus
fort,
plus
près
de
ton
corps
And
bigger,
stronger,
closer
to
your
body
Chaque
nuit,
je
rêve
de
l'amour
à
mort
Every
night,
I
dream
of
love
to
the
death
Plus
grand,
plus
fort,
toi
et
moi
encore
Bigger,
stronger,
you
and
me
still
Chaque
nuit,
je
rêve
de
l'amour
à
mort
Every
night,
I
dream
of
love
to
the
death
De
l'amour
à
mort
Of
love
to
the
death
De
l'amour
à
mort
Of
love
to
the
death
Plus
grand,
plus
fort,
plus
près
de
ton
corps
Bigger,
stronger,
closer
to
your
body
Chaque
nuit,
je
rêve
de
l'amour
à
mort
Every
night,
I
dream
of
love
to
the
death
Plus
grand,
plus
fort,
toi
et
moi
encore
Bigger,
stronger,
you
and
me
still
Chaque
nuit,
je
rêve
de
l'amour
à
mort
Every
night,
I
dream
of
love
to
the
death
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christophe Jean Miossec, Martin Karlegard, Andreas Bo Gunnar Karlegard, Mats Carl Richard Rubarth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.