Johnny Hallyday - L’attente - Live au House of Blues de New Orleans 2014 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Hallyday - L’attente - Live au House of Blues de New Orleans 2014




L’attente - Live au House of Blues de New Orleans 2014
À quoi peuvent bien servir mes bras
Какая польза от моих рук?
Si c'est pour brasser du vent
Если это чтобы поднять ветер
Que vais-je faire de mes deux mains
Что я буду делать своими двумя руками?
Si elles espèrent en vain
Если они надеются напрасно
Et en ce qui concerne mes yeux
А что касается моих глаз
Ils ne voient plus que nous deux
Они видят только нас двоих
J'ai tout fait contre
Я сделал все против
J'ai rien fait pour
я ничего не сделал, чтобы
J'ai joué la montre
я играл в часы
J'ai perdu mon tour
я потерял ход
Pourquoi ne reviendrais-tu pas
Почему бы тебе не вернуться
Le ciel est plus clément
Небо добрее
Pourquoi ne reviendrais-tu pas
Почему бы тебе не вернуться
Puisque je t'attends
Поскольку я жду тебя
Pourquoi ne reprendrais-tu pas
Почему бы тебе не начать снова
Un peu de mon temps
Немного моего времени
Comme avant
Как раньше
Oui, comme avant
Да, как и раньше
À quoi peuvent bien servir mes jambes
Какая польза от моих ног?
Si comme les feuilles, elles tremblent
Как и листья, они дрожат
Que vais-je bien faire de mes dix doigts
Что я буду делать со своими десятью пальцами?
S'ils ne te touchent pas
Если они не трогают тебя
Que peuvent devenir mes yeux
Что может стать с моими глазами
S'ils n'y voient plus que du feu
Если они видят только огонь
En ce qui concerne mon front
Что касается моего лба
Il combat toujours ses démons
Он все еще борется со своими демонами
J'ai tout fait contre
Я сделал все против
J'ai rien fait pour
я ничего не сделал, чтобы
J'ai joué la montre
я играл в часы
J'ai perdu mon tour
я потерял ход
Pourquoi ne reviendrais-tu pas
Почему бы тебе не вернуться
Le ciel est plus clément
Небо добрее
Pourquoi ne reviendrais-tu pas
Почему бы тебе не вернуться
Ça fait déjà si longtemps
Это было уже так давно
Pourquoi ne reprendrais-tu pas
Почему бы тебе не начать снова
Un peu de mon temps
Немного моего времени
Comme avant
Как раньше
Comme avant
Как раньше
Pourquoi ne reviendrais-tu pas
Почему бы тебе не вернуться
Un peu de mon temps
Немного моего времени
Comme avant
Как раньше
Comme avant
Как раньше
Je t'aime
Я тебя люблю





Writer(s): Christophe Jean Miossec, Jean Jacques Daran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.