Johnny Hallyday - L'histoire de Bobby McGee - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Hallyday - L'histoire de Bobby McGee




L'histoire de Bobby McGee
История Бобби МакГи
Oui, je n'ai jamais su d'où il venait
Да, я никогда не знал, откуда он взялся
Et ce qu'il cherchait
И что он искал
Ce garçon triste qui me ressemblait
Этот печальный парень, похожий на меня
Ah, on marchait sur les mêmes routes
Ах, мы ходили по одним и тем же дорогам
Et les mêmes chemins
И тропам
Qui vont d'où personne ne revient
Которые ведут туда, откуда никто не возвращается
Oui, sur un camion d'oranges
Да, в грузовике с апельсинами
C'est qu'on s'est rencontrés
Вот где мы встретились
Il m'a donné la cigarette qui lui restait
Он дал мне сигарету, которая у него осталась
Et l'amitié est comme une fleur qui fleurit au hasard
И дружба - это как цветок, который расцветает случайно
Je le sais maintenant, oh oui, qu'il est trop tard
Я знаю это теперь, о да, что уже слишком поздно
Oui, on dormait la nuit dans les champs
Да, мы ночевали в поле
Et les cœurs dans le vent
С сердцами, унесенными ветром
On mangeait de l'espoir et l'air du temps
Мы питались надеждой и воздухом времени
Car on cherchait la même chose
Потому что мы искали одно и то же
Celle qu'on ne trouve pas
То, что нельзя найти
Tout était bien et c'était la vraie vie
Все было хорошо, и это была настоящая жизнь
La vie qu'on vivait moi et Bobby McGee
Жизнь, которой жили я и Бобби МакГи
Pourtant on n'se parlait presque pas
Однако мы почти не разговаривали
Mais on se comprenait
Но понимали друг друга
Il prenait sa guitare et il chantait
Он брал в руки гитару и пел
Oui, et ce monde n'était plus le sien
Да, и этот мир уже не был его
Et il le fuyait
И он бежал от него
Et dans son enfer, moi, je le suivais
И в его ад я, любимая, следовал за ним
Ah, de cigarette en cigarette, quand il nous en restait
Ах, от сигареты к сигарете, когда они у нас оставались
On refaisait le monde qu'on voulait
Мы создавали мир, который хотели
On s'est perdus presque au hasard
Мы почти случайно потерялись
Pour une fille de rien
Из-за никчемной девчонки
Qui était l'amour dont j'avais besoin
Которая была любовью, в которой я нуждался
Ouais, la liberté ça n'est qu'un mot
Да, свобода - это всего лишь слово
Quand on n'a rien à perdre
Когда нечего терять
Et Bobby s'est perdu pour la chercher
И Бобби потерялся, чтобы искать ее
Il me reste sa chanson pour me faire regretter
У меня осталась его песня, заставляющая меня сожалеть
Tout ce que je croyais être la vie
Обо всем, что я считал жизнью
La vie qu'on vivait moi et Bobby McGee
Жизнью, которой жили я и Бобби МакГи
Wouh
Ух
La-la-la, la-la-la-la
Ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла
La-la-la, la-la
Ла-ла-ла, ла-ла
La-la-la, la-la-la-la
Ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла
Bobby McGee, yeah, yeah
Бобби МакГи, да, да
La-la-la, la-la-la-la
Ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла
La-la-la, la-la
Ла-ла-ла, ла-ла
La-la-la, la-la-la-la
Ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла
Woh, Bobby McGee, yeah
Ох, Бобби МакГи, да
La-la-la, la-la-la-la
Ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла
La-la-la, la-la
Ла-ла-ла, ла-ла
La-la-la, la-la
Ла-ла-ла, ла-ла
Woh, Bobby McGee, yeah (oh-oh-oh)
Ох, Бобби МакГи, да (о-о-о)





Writer(s): Fred Foster, Kris Kristofferson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.